SPA'e git ve Gar ile işler nasıl gitti beni haberdar et. | Open Subtitles | إذا ذهبت للنادي الرياضي, أبلغني كيف تسير الأمر مع غار.. أوكي؟ |
FBI kadınıyla işler nasıl gitti? | Open Subtitles | كيف جرى الأمر مع عميلة المباحث الفيدراليـة |
Biliyorum...biliyorum bu sana zor zamanlar yaşatıyor, ve-ve bu bebek olayı...açıkça kolay bir iş değil, ve bununla iyi baş ettiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | , أعرف انكِ تمرين بوقت عصيب . . و الأمر مع الطفل , من الواضح انه ليس عملاً سهلاً |
Şu baltalı kız olayı nedir? | Open Subtitles | ما الأمر مع الفتاة ذات المطرقة على أية حال ؟ |
Şu aptal yeni kızla işi pişirmiş diye duydum, doğru mu? | Open Subtitles | لقد سمعت أن المُتأخر عقلياً أنتهى به الأمر مع الفتاة الجديدة. |
Bunu ev sahibimle konuşman gerek. | Open Subtitles | حسناً , يجب عليكِ أن تسوى هذا الأمر مع صاحب الملك |
Na Bong Sun. Na Bong Sun'da işe yarar. | Open Subtitles | ... نا بونغ سون سينجح الأمر مع نا بونغ سون |
Eğer patronumla işleri nasıl düzlüğe çıkarabileceğimi biliyorsan bana söylemen gerek. | Open Subtitles | إن كنت تعلم كيف أعكس الأمر مع رئيسي يجب أن تخبرني |
Hastanede Danforth'la görüşmen nasıl gitti? | Open Subtitles | كيف سار الأمر مع (دانفورث) في المشفى اليوم؟ |
Tamam , eğer annenle işler yolunda gitmezse, siyahi yaşlı bir bayanla ilgilenir mi acaba? | Open Subtitles | حسناً, إذا لم ينجح الأمر مع والدتك هل هو يحب النساء السود الكبيرات؟ |
- MI6 ile işler nasıl gitti? | Open Subtitles | ماالذيتغيّر؟ كيف جرى الأمر مع الاستخبارات البريطانية |
Anlat bakalım küçük kızımızla işler nasıl gidiyor? | Open Subtitles | إذن أخبرني، كيف يجري الأمر مع تلك الفتاة ؟ |
Bu arada, polisle işler nasıl gitti? | Open Subtitles | بالمناسبة، كيف جرى الأمر مع الشرطة؟ |
Ruby'ye erkenden evlenme teklif edince yaşadıklarım sonrasında Lemon olayı, ki o bambaşka bir şey. | Open Subtitles | ولكنني احترقت عندما تسرعت إلى إقتراح روبي و من ثم الأمر مع ليمون تلك كانت فوضى عارمة |
Söyleyin işte, kulübenin olayı ne? | Open Subtitles | يجب أن تخبروني, ما الأمر مع هذه الكبينة؟ |
Şeytanın çocuğu olayı, Batı Guantanamo'da tutulmamız beni de içmeye yönlendiriyor ama dostum sen berbat haldesin. | Open Subtitles | هذا الأمر مع ابن الشيطان وأن يزج بنا بسجن سري يجعلني أرغب بالاتجاه لاحتساء الشراب كذلك ببعض الأوقات |
Mesela şişenin olayı neydi? | Open Subtitles | أعني، ما كان الأمر مع الزجاجة ؟ |
Bu işi George Swine'la halledebilirim. Kahvaltıyı ayarlar. | Open Subtitles | .يمكنني ترتيب الأمر مع جورج سواين .بأمكانه أن يرتب لنا الأمر |
Sanırım patronuma bu işi Çinlilerin uçak kazası olayını araştırıyormuş gibi göstermemi istiyorsun. | Open Subtitles | حسناً, تعرفين, أعتقد إن كنت حقاً تطلبين مني ذلك أعتقد بأنني, تعرفين أكيس الأمر مع مديري لجعل الأمر |
Bu işi ayarlarken tanıdık birini bulmak çok zor oldu. | Open Subtitles | لقد رتبت الأمر مع شخص أعرفه بصعوبة بالغة. |
Bunu ev sahibimle konuşman gerek. | Open Subtitles | حسناً , يجب عليكِ أن تسوى هذا الأمر مع صاحب الملك |
Eğer Wilson'da işe yaramazsa sende işe yarar. | Open Subtitles | (و إن لم ينجح الأمر مع (ويلسون سأستخدمه معكِ |
Eee... Zannedersem Summerla işleri darma dağın ettik bu sene, çok fena incindi. | Open Subtitles | أظني أفسدت الأمر مع سمر ليلة أمس، أذيتها بشكل كبير |
Rahip Timtom'la görüşmen nasıl gitti? | Open Subtitles | إذاً؟ كيف جرى الأمر مع القس (تيم توم)؟ |