"الأمِّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Annemin
        
    • Annesinin
        
    • Anneden
        
    Mantığım, Annemin iğrenç bir mahlûka duyduğu saplantıya bağlı çalışıyordu! Open Subtitles - تفكّري؟ تفكّري كَانَ مستند على ي هوس الأمِّ بالآفاتِ!
    en azından yıllarca Annemin gözlerinde... anılarını canlı tutan fotoğrafının üzerine gölgeni düşür. Open Subtitles َ على الأقل دع خيالك يسقط على تلك الصورة الذي أبقت ذاكراكَ حيّةَ في عيون الأمِّ العشْرة سَنَواتِ الماضية.
    Atlatacak sadece Annemin uğurlama töreni kaldı, sonrası Open Subtitles فقط يَجِبُ أَنْ يَجْعلَه ماضي كمين الأمِّ التوديعيِ، وبعد ذلك
    Ben Annesinin tipini merak ettim. Open Subtitles لا، أَعْني حقَّاً إنَّها يَجْعلُك تَتسائلُ الذي تلك الأمِّ تَبْدو مثل.
    Annesinin paltosunun detaylarını, bir düğmeyi, babasının ayakkabılarını, yağmurda dışarısını. Open Subtitles تفاصيل معطف الأمِّ , زرّ أحذية أبوه، عندما يخارج في المطرِ
    Anneden çıkan iki mermiyle aynı kalibreden. Open Subtitles 357. حَسناً، هو نفس المقدرةِ كما الإثنان جَمعنَا مِنْ الأمِّ.
    Acildeki doktorlardan biri Annemin telefonundan beri aradı. Open Subtitles أحد إي آر الأطباء خلية الأمِّ المستعملةِ لدَعوتي.
    Baba, Annemin odasında ağrı kesici kalmamış. Open Subtitles الأَبّ , انا لاحظَ Prcodn كَانَ خارج غرفةِ الأمِّ.
    Annemin tarafından kuzenimiz. Open Subtitles هي إبنُ عمنا مِنْ جانبِ الأمِّ.
    Annemin o ufak yardımcılarının hepsini topladım ve büyük bir martiniyle birlikte yuvarladım. Open Subtitles جمّعتُ كُلّ مساعدي الأمِّ الصِغارِ... وغَسلَهم مَع بهلوان مارتيني.
    Annemin düşürdüğü bebek. Open Subtitles الطفل الرضيع تلك الأمِّ فَقدتْ.
    Annemin gülümsemesi patlamak üzere. Open Subtitles إبتسامة الأمِّ بدات تذبل
    Annemin bir şeyi yok. Open Subtitles موافقة الأمِّ.
    Annesinin kalbini az önce kazandınız Kaptan. Open Subtitles لقد رَبحتَ لتوك قلبَ هذه الأمِّ.
    Her gün Annesinin mezarının bir fotoğrafını çekmiş. Open Subtitles إلتقطتْ صورة قبرِ الأمِّ كُلّ يوم.
    Annesinin ölümü onu çok etkilemiş. Open Subtitles موت الأمِّ أَخذَ a عدد خسائر.
    Ama sizi bu tehlikeli Anneden koruyabildi mi? Open Subtitles حَماك تَمْزحُ مِنْ الأمِّ الهامشيةِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more