Ölümden sonraki ilk saatte vücut ısısı 1,5 derece düşer. | Open Subtitles | تنخفض درجة حرارة الجسد درجتين في الساعة الأولى بعد الوفاة |
Eğer bir memeli iseniz, hayatınızdaki en tehlikeli zaman doğduktan sonraki ilk birkaç saattir. | TED | إذا كنت من الثدييات، الوقت الأكثر خطورة في حياتك هي الساعات القليلة الأولى بعد الولادة. |
Dönüşümümden sonraki ilk büyük konuşmamı hatırlıyorum. | TED | أتذكر محاضرتي الأولى بعد عملية التحول الجنسي. |
Daha ilk gece işini halledemeden kabul törenini konuşuyorlar. | Open Subtitles | لم أبدأ ليلتي الأولى بعد ,وهم يتحدثون عن الإستقبال ... |
- Daha ilk seferlerini bile yaşamadılar. - Beni mazur gör. | Open Subtitles | لم يقوموا بالجولة الأولى بعد - للتسلية فقط - |
Avcı'dan bu yana ilk kez aşık oluyorsun... | Open Subtitles | أنتِ تقعين في الحب للمرة الأولى بعد "هانتر" |
Ama sonra, o binbirinci seferde o tür bir para gerçek tablolar içindir. | Open Subtitles | في المرة الأولى بعد الألف هذا النوع من المال يذهب للوحات الحقيقية أوه! |
Çocuk kaşırmadan sonraki ilk 48 saat çok önemlidir. | Open Subtitles | ال 48 ساعة الأولى بعد خطف صبي صغير تكون حاسمة |
Ve bunun hapisten çıktıktan sonraki ilk önemli işi olabileceğini düşündü. | Open Subtitles | وكان يعتقد أنها كفيلة بما فيه الكفاية لتكون محطته الأولى بعد الخروج من هنا |
İnsanlardan sonraki ilk 500 yıllık zaman dilimi çürüme ve yıkımların dönemi olmuştur. | Open Subtitles | الـ 500 سنة الأولى بعد البَشَر ستكون سنوات إنهيارات ودمار. |
Üniversiteden sonraki ilk iş çok önemlidir evlat. | Open Subtitles | و الوظيفه الأولى بعد التخرج تكون فارقه يا فتى |
Muhammed'in vefatından sonraki ilk 30 yıl içinde, "Muhammed" isminin Yunan, Süryani ve Ermeni metinlerinde geçtiği kanıtlanmıştır. | Open Subtitles | اسم محمد مثبت في الكتابات اليونانيه والسريانية والأرمنية تقريبا بالسنوات الـ30 الأولى بعد موت محمد |
Boşanmadan sonraki ilk yıldönümü çok zor olabilir. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو الذكرى السنوية الأولى بعد الطلاق يمكن أن يكون خطرة |
Bu asıl ilk öpüşmemizden sonraki ilk öpüşmemizdi. | Open Subtitles | لقد كانت القبلة الأولى بعد قُبلتنا الأولى الفعلية. |
Kaybolduktan sonraki ilk yıllarda pek çok alışılmadık arama gelmiş. | Open Subtitles | بالنسبة للسنوات الأولى بعد إختفائه كانت تتلقى مُحادثات هاتفية غير إعتيادية |
Daha ilk $1,000 doları vermediniz. | Open Subtitles | أنت لم تعطنى الألف الأولى بعد |
Daha ilk yudumumu bile içemedim. | Open Subtitles | لم أرتشف رشفتي الأولى بعد |
Avcı'dan bu yana ilk kez aşık oluyorsun... | Open Subtitles | أنتِ تقعين في الحب للمرة الأولى بعد "هانتر" |
Ama sonra, o binbirinci seferde... | Open Subtitles | لكن بعد ذلك في المرة الأولى بعد الألف... |