Meçhul insanlar mezarlığı deniyor buraya. Çünkü genellikle kim oldukları bilinmiyormuş. Belki sadece ilk isimleri, hepsi bu. | Open Subtitles | ويسمىمقبرة"مجهوليالهوية" ففي الأغلب ، لم يتعرفوا على هؤلاء الأشخاص ربما الاسم الأول فقط |
Bu sadece ilk seri. Sonrasında iki tekrar var. | Open Subtitles | هذا هو الجزء الأول فقط هناك جزئين آخرين |
Bu sadece ilk seri. Sonrasında iki tekrar var. | Open Subtitles | هذا هو الجزء الأول فقط هناك جزئين آخرين |
Çavuşun dediği gibi, daha birinci gün. | Open Subtitles | كما يقول العريف هناك انه اليوم الأول فقط |
Şu çavuşun da dediği gibi, bu daha birinci günümüz. | Open Subtitles | كما يقول العريف هناك انه اليوم الأول فقط |
Bu daha ilk gün, daha 6 gün daha oyalamamız gerekiyor. | Open Subtitles | ان هذا اليوم الأول فقط. عليك أن تضيع 6 أيام أخرى. |
sadece ilk adını kullandığım için özür dilerim. | Open Subtitles | عفواً لإستخدامي اسمك الأول فقط |
Sağ ol da ben sadece ilk Aquaman'de oynadım. | Open Subtitles | شكراً، ولكنّني كنت في الجزء الأول فقط |
Şu anda sadece ilk yıl 40 milyon ünite satış yapacağımızı öngörüyorlar. | Open Subtitles | وهم الآن يتوقعون بيع 40 مليون وحدة في العام الأول فقط... |
Resmî test sadece ilk parçası. | Open Subtitles | الجزء الأول فقط هو الاختبار الرسمي |
29 Şubat'ta yetkililer, uzun zamandır kiliseye gitmeyen ve suçlulardan birinin ailesine dava açan genç bir kızın fakir, hamile annesi Sarah Osbourne'u ve Betty Parris'in evindeki sadece ilk adıyla bilinen köle bir kadın olan Tituba'yı tutukladılar. | TED | في الـ 29 من شهر فبراير، اعتقلت السلطات سارة غود، أم مسكينة حامل لفتاة يافعة، سارة أوزبورن، التي كانت غائبة لفترة طويلة عن الكنيسة وكانت تقاضي عائلة أحد متهميها، وتيتيوبا، امرأة مستعبدة في منزل بيتي باريس معروفة باسمها الأول فقط. |
sadece ilk gün. | Open Subtitles | في اليوم الأول فقط |
Sadece... sadece ilk ad. | Open Subtitles | .. فقط الاسم الأول فقط |
Onun sadece ilk mektubunu beğendim. | Open Subtitles | أنا أحببت خطابه الأول فقط |
Nim'de içkiler indirimli de deyin! En iyisi sadece ilk kısmı söyleyin. | Open Subtitles | وأن هناك تخفيضات عند (نيم) أيضاً أو أخبروهم الجزء الأول فقط |
Çavuşun dediği gibi, daha birinci gün. | Open Subtitles | كما يقول العريف هناك انه اليوم الأول فقط |
Düşünsene, bu daha birinci kaset. | Open Subtitles | تخيل فحسب أن هذا الشريط الأول فقط |
Bu daha ilk günümüz. Hemen vazgeçmiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | انه اليوم الأول فقط ، أنت لا تفكر هل تخليت عن الأمر من الآن؟ |
Yani, daha ilk sahnede insanın nefesi kesiliyor.. | Open Subtitles | على أية حال، المشهد الأول فقط خذ نفساً عميقا |
Benim için çok kolaydı ve daha ilk yılımda tüm motosikletçileri yeniyordum. | Open Subtitles | بالنسبة لي،لقد كان أمرا غاية في اليسر بحيث كنت أهزم كل الراكبين في عامي الأول فقط |