Eğer gerçekten somut bir deliliniz yoksa bu suçlamalar bir işe yaramaz Çavuş. | Open Subtitles | هذه الإتهامات آيها الرقيب بلا معنى تماماً مالم يكن بإستطاعتك دعمها بإدله ثابته |
Eğer gerçekten somut bir deliliniz yoksa bu suçlamalar bir işe yaramaz Çavuş. | Open Subtitles | هذه الإتهامات آيها الرقيب بلا معنى تماماً مالم يكن بإستطاعتك دعمها بإدله ثابته |
Ele alınan konu sanığın bütün suçlamaları kabul etmek istemesi savcılığın istisnai durum tespitine dayanarak idam cezası talebidir. | Open Subtitles | المسألة المطروحة هي فرض العقوبه عملاً بقرار المدعى عليه للإعتراف بالذنب في جميع التهم الموجه إليه في لائحة الإتهامات |
Fakat Amerikan Şirketlerine karşı yaptığın soruşturmalar en fazla dikkat çekenlerdi, ve bunlar bazı suçlamaları harekete geçirdi. | TED | لكن التحقيق مع الشركات الأمريكية هو الوحيد الذي حظي بأكبر قدر من الإهتمام و جلب كذلك بعض الإتهامات |
Çocuk paylaşımı davalarında bu tür suçlamaların olması standart bir şeydir. | Open Subtitles | في دعاوى حضانة الأطفال ، تكون هذه النوعية من الإتهامات تقليدية |
Haftalarca süren saçma sapan suçlamalardan sonra birinin nazik davranmazı çok rahatlatıcı oldu. | Open Subtitles | إنه لشئ رائع أن تعاملنا بذلك اللطف بعد أسابيع من الإتهامات السخيفة |
Dün gece bir dizi suçlama işittik. Yalanlar. | Open Subtitles | الليله الماضيه إستمعنا لسلسله من الإتهامات |
Kanıtlanmadıkça suçlamalara aldırma. | Open Subtitles | لا تجعل الإتهامات تصيبك بالأرق إلا لو ثبتت بالطبع |
Mulder, Büro'ya bu suçlamalarla gidemeyiz. | Open Subtitles | مولدر, لا نستطيع أن نتوجه للبيورو بهذه الإتهامات. |
Bu suçlamalar kağıt üzerinde nasıl görünecek sence? | Open Subtitles | كيف تظن أن تلك الإتهامات ستبدو على الورق؟ |
Kişiliğine yönelik böyle adi suçlamalar cevap verilmeden kalamaz. | Open Subtitles | أنت لا يمكنك ان تترك هذه الإتهامات توجه إليك دون ان تنكرها |
Yardımlarına ihtiyacımız var! Bu kadar temelsiz suçlamalar! | Open Subtitles | نحتاج لمساعدتهم فى مثل هذه الإتهامات التى لا أساس لها |
Sonucu etkileyebilecek suçlamalar su yüzüne çıkmıştır. | Open Subtitles | الإتهامات التى قد ظهرت على السطح والتى من الممكن أن تؤثر على النتيجة |
Frank, suçlamaları kanıtlamak istiyorsak, ifade vermelisin. | Open Subtitles | أريد أن أحمي نفسي نحن سنجهز الإتهامات وأنت ستشهد عليها |
Soruşturma Kurulu'nun tüm suçlamaları beş hırsızda son buldu, Hunt ve Liddy. | Open Subtitles | لائحة الإتهامات التي صدرت اليوم من المحكمة العليا توقفت عند اللصوص الخمسة و هنت و ليدي |
Bu önemli değil. Onun suçlamaları bizim için küçük bir rahatsızlık olur. | Open Subtitles | هذا غير مهم , الإتهامات الموجهه له ستكون عائق ثانوي لصالحنا |
suçlamaların ne zaman işleme konacağına ben karar veririm. | Open Subtitles | أنا أقرر متى نقوم بتوجيه الإتهامات فنحن لا نملك الحقائق الكاملة بعد |
Hakkında ki suçlamaların hangisinin doğru olduğuna ben kadar vermiyorum. | Open Subtitles | لست أنا من لديه القرار، إذا كانت أي من هذه الإتهامات صحيحة |
Hayır! suçlamalardan aklandım! Sağlam bir gerekçem vardı! | Open Subtitles | كلا, فقدّ كنتُ بريئاً من الإتهامات فحُجتيّ قدّ كانت قوية |
Şarhoş olup etrafı rahatsız ediyormuş. Hakkında bir sürü suçlama var. | Open Subtitles | واه , مخمور و فوضوي تكدير السلام , يوجد الكثير من الإتهامات هنا |
Her birinizden şu suçlamalara ilişkin gerçeği duymak istiyoruz. | Open Subtitles | نريد أن نسمع من كل منكما الحقيقه فيما يتعلق بهذه الإتهامات |
Taciz seminerine falan gitmiyorum ben. - Evet, bu suçlamalarla savaşacağım. | Open Subtitles | لن أذهب لندوات التحرش وسأواجه هذه الإتهامات |
Ne yazık ki, bu eylemlerin hiç biri suç oluşturmamaktadır. | Open Subtitles | ولكن للأسف، لا يعد أي من هذه الإتهامات مخالف للقانون. |
Evet ama sen suçlamayı düşüreceğini söylemedin mi? | Open Subtitles | أجل ولكن الإتهامات التى أخبرتنى أنك ستُسْقِطها ؟ |
Memur Bey, tüm suçlardan yargılanmasını istiyorum. | Open Subtitles | أيها الضابط، أود توجيه كافة الإتهامات له |
Kanıt olmaksızın böylesine bir mevkideki adama karşı suçlamalarda bulunuyorsunuz. | Open Subtitles | أنت توجه الإتهامات ضد رجلٍ بهذه المركّز دون أي دليل |
C.I.A ve Beyaz saray yetkilileri bu iddiaları reddetti. | Open Subtitles | المخابرات و البيت الابيض رفض الرد على هذه الإتهامات |