"الإستفادة من" - Translation from Arabic to Turkish

    • yararlanmak
        
    • kullanabiliriz
        
    • fayda
        
    • kullanabilirim
        
    • kullanabilirsin
        
    Bu yerel girişimci yeteneklerden yararlanmak ve onların potansiyellerini açığa çıkarmak oluyor. TED ذلك يعني كيف يمكن الإستفادة من مواهب رجال الأعمال المحليين وتفجير طاقات الناس المكبوتة.
    Ben hallederim. Sizin erkekçe istifleme becerinizden yararlanmak istemiyorum. Open Subtitles سأتولى ذلك، لا أريد الإستفادة من مهاراتك الرجالية الدفينة.
    Ve biz bu dersleri kendi hayat hikâyemizi oluşturmak için kullanabiliriz. TED وبالإمكان الإستفادة من هذه الدروس لصياغة قصص حياتنا الخاصة
    Bu problemini çözmez biliyorum ama geçici bir şeye ihtiyacın olursa sette her zaman fazladan bir yapım asistanı kullanabiliriz. Open Subtitles أعلم أن ما سأقوله لن يحل المسألة ، لكن إن رغبتي بوظيفة مؤقتة فنحن دائماً نستطيع الإستفادة من عامل مؤقت في الفريق
    Benzer bir şekilde, doğru tasarımdan fayda sağlayan her insan ona ulaşmak konusunda bir o kadar talihsizdir. TED و بالمثل، الأشخاص الأكثر إمكانية على الإستفادة من التصميم الجيد غالبا ما يكونوا الأقل وصولا إليه.
    Her zaman yardımını kullanabilirim. Open Subtitles أتعلم , بوسعي دائماً الإستفادة من مساعدتك
    Yani evet, birisinin annesiyim ve ikisinden birini kullanabilirsin. Open Subtitles لذا أجل, أنا أم شخص ما و يمكنكي الإستفادة من واحدة الأن لأنه, بصراحة, أنتي فوضة
    Senin gibi bir şampiyonun başkasının açıksözlülüğünden yararlanmak istemesine neden şaşırmadım acaba? Open Subtitles لمَ لست متفاجأ كبطل مثلك يود الإستفادة من إنفتاح شخص ما؟
    "Sayın Beyefendi, Bay Benedict Farley tavsiyenizden yararlanmak ister. Open Subtitles " سيدي العزيز , السيد "بينديكت فارلي) (يريد الإستفادة من نصحيتك
    Sadece yeteneklerinden yararlanmak istiyorum Nell. Open Subtitles أنا فقط أريد الإستفادة من مهاراتك (نيل)
    Çin'e karşı sert çıkış şu an popüler mesele ve bunu avantajımız olarak kullanabiliriz. Open Subtitles موقف متشدد تجاه الصين على العلن بإمكاننا الإستفادة من هذا
    - Evet. Reklam için kullanabiliriz. Open Subtitles أجل,يمكننا الإستفادة من الضجة الإعلامية.
    Şimdi bunu kullanabiliriz. Open Subtitles و الآن بإمكاننا الإستفادة من ذلك بإمكاننا نصب فخ لهم
    Antik Çin felsefesinde insanoğlu doğanın bir parçası olarak değerlendirilir ve onun bilgeliğinden fayda sağlayabilir. Open Subtitles في الفلسفة الصينية القديمة، الرجل إعتبر جزء من العالم الطبيعي وقادر على الإستفادة من حكمته.
    Sonuç olarak da, Diğerlerinin fikirlerinden yararlanamıyorlar ya da başkalarının hatalarından öğrenemiyorlar-- diğerlerinin bilgeliğinden fayda sağlayamıyorlar. TED وكنتيجة، لا يمكنهم أن يزيدوا على أفكار الآخرين أو أن يتعلموا من أخطاءهم -- الإستفادة من حكمة الآخرين.
    Hademelerimiz oldukça yoğun, ben de düşündüm ki cezaya kalan öğrencilerimizi kullanabilirim. Open Subtitles حاجب المدرسة غرق لذا فكرت أنه يمكننا الإستفادة من المحتجزين
    Tamam el bombalarını unutun. Dinamit de kullanabilirim. Open Subtitles حسناً, إنسى القنابل يمكنني الإستفادة من المتفجرات
    Onun popülerliğini rahatlıkla kullanabilirsin. Open Subtitles فسيمكنك حينها الإستفادة من شعبيته
    Uh, bunu ikinci bir el olarak kullanabilirsin. Open Subtitles بإمكانكِ الإستفادة من مساعدتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more