Eğer savcılık sizin şartlarınızı Kabul ederse yapmanız gereken müvekkilinizin ağzından çıkan her şeyi onları savunurken kullanabileceğinizden emin olmak. | Open Subtitles | إن وافق المدعي العام على شروط الإقرار بالذنب عندها إنه عملكم أن تتأكدوا أن أي كلمة تخرج من فم موكلكم |
Masum insanlar kötü savunma tekliflerini her zaman Kabul ederler. | Open Subtitles | الناس البريؤون يقبلون بعروض الإقرار بالذنب دائما إذهبي وإجعليني فخورة |
İnsanların bu yeniliği Kabul edip etmeme özgürlüğü vardır. | TED | فيسمح للناس الإقرار بأن يُعد هذا تشويش أم لا. |
Dün ressamın eskizi bitirdiği zaman imzaladığın yeminli ifadeyi unuttun mu? | Open Subtitles | هل تتذكرين الإقرار الذي وقعتيه عندما رأيتي الرسم التخطيطي النهائي بالأمس؟ |
Davaya güzelce hazırlanmalıyız, alın... bu yeminli ifadeyi imzalayın. | Open Subtitles | يجب أن نستعد للمحاكمة بشكل صحيح، هنا وقعي هذا الإقرار |
Onları çok sevdiğimi itiraf etmeliyim. Şu berbat be-bop'tan hoşlananlardan değilim. | Open Subtitles | يجب عليّ الإقرار بحبى لأغانيها أنا لست واحداً من هواه الموسيقى الصاخبة. |
İtiraf etmeliyim bu kız fantezilerimi canlandırdı. | Open Subtitles | علي الإقرار بأن هذا يشعل الإثارة في داخلي |
Meta'nın dosyaları aldığında Eels'in kasasına yerleştirdiği beyanname senedini istiyorum. | Open Subtitles | أريد الإقرار الذى وضعته "ميتا" فى خزينه "إلس" عندما أخذت الملفات |
Sende Kabul etmelisin ki kimlik tespiti yaptıktan sonra bu hale gelmesinde bir şey var. | Open Subtitles | عليك الإقرار بأنّ قتل هذا الوغد بعد الإدلاء بشهادته أمر غير منطقي |
Doğru cevabı bilmediğini Kabul etmekten korkanlar. | Open Subtitles | شحص يخاف جداً من الإقرار بأن قدم جواباً خاطئاً |
Ölülerle iletişimin en çok Kabul gören yolları. | Open Subtitles | عادةً الإقرار بالموت هو طريقة للتواصل مع الأموات |
Fakat içindeki bir şey bu hisleri Kabul etmekten alıkoyuyor seni. | Open Subtitles | لكن شيئاً قوياً بداخلك يمنعك من الإقرار بهذه المشاعر |
Ne kadar utanç verici olursa olsun, doğru olan her şeyi Kabul ederim. | Open Subtitles | من دواعِ سروري الإقرار بأي شيء حقيقيّ مهما كان محرجاً |
İnsanoğlunun doğal halinin çıplaklık olduğunu neden Kabul edemiyorsun? | Open Subtitles | لمَ مِن الصعب جداً عليكِ الإقرار بأن طبيعة الرجل الواضحة هي حب التعري ؟ |
Ama benim onlar gördüğümü kaydetmeyi Kabul etmedi. | Open Subtitles | حيثُ كلّ المشاهدة مسجلة رسميّاً لكنّه رفض الإقرار برؤيتي |
Bu ifadeyi onlarca şahidin önünde onlarca kez imzalayabilir, dama çıkıp bağırabilir, radyodan anons yapabilirsin ama bu konuda yapacak bir şey yok. | Open Subtitles | القانون ينص على " عدم محاكمة المتهم مرتين عن ذات الواقعة " يُمكنك التوقيع على الإقرار مرات عديدة وأمام شهود عديدين |
Yazılı ifadeyi hemen şimdi imzalamanızı öneriyorum. | Open Subtitles | لذا أقترح أنْ توقّع على الإقرار الآن |
Gerçi itiraf etmeliyim ki, genellikle erken Rus soyut eserlerini tercih ederim. | Open Subtitles | عليّ الإقرار أيضاً، أفضّل عادة الأداء الروسي المبكّر المجرّد |
İtiraf etmeliyim ki, niyetiniz takdire şayan. | Open Subtitles | لا بدّ مِن الإقرار أنّ غاياتكِ محطّ إعجاب. |