"الإيميل" - Translation from Arabic to Turkish

    • mail
        
    • e-mail
        
    • posta
        
    • maili
        
    • E-posta
        
    • e-postayı
        
    • maille
        
    • e-maili
        
    • postayla
        
    • e-postada
        
    • e-postadan
        
    Bana mail atarsın ve beraber çalışırız? Open Subtitles تستطيع أن ترسله لي عن طريق الإيميل ونستطيع العمل عليه سوياً
    Bana bir oyun için bilet bulduğunu söylemek için mail attı. Open Subtitles أنا كذلك -لقد راسلني على الإيميل قائلاً إنّ لديه تذاكر مسرحية
    ve dün ondan bir e-mail aldım ama size söyleyemedim. Open Subtitles ولقد كان الإيميل الذي وصلني بالأمس منه وهذا مالم أخبركم بشأنه يا فتيات
    Okuduğum e-mailde yönetici yardımcısı diyordu. Hayır, posta odası. Open Subtitles الإيميل حدد مساعده إداريه- كلا العمل بغرفة البريد-
    Her neyse... Linda'ın maili 5 Mayıs'ta gönderdiğinden söz ettiğinde, tarihle ilgili birşey dikkatimi çekti ve ziller çalmaya başladı. Open Subtitles على كل حال ، حينما قلت أن ليندا قامت بإرسال الإيميل في 5 مايو
    Çok pardon. Cidden gitmem gerekiyor. Çalışman hakkındaki sorularını bana E-posta ile yollarsın. Open Subtitles أنا آسف , عليّ حقّاً أن أذهب أرسلي لي الأسئلة عبر الإيميل لدراستك
    Bunu, bağışı ayarlayan göz bankasına E-posta olarak gönderdim, Old Dominion Göz Kuruluşu ve bu e-postayı, doğru kişiye ulaştırmalarını istedim. TED أرسلت الإيميل إلى بنك العين الذي رتب التبرع مؤسسة أولد دومينيون العين، وسألت إذا استطاعوا إرساله للشخص الصحيح.
    Bankalar bu tip hassas bilgileri asla mail yoluyla istemezler. Open Subtitles البنوك لا تسأل عن معلومات حساسة كهذه عبر الإيميل
    Ve bana mail mapster ve bi çok şeyi öğretti Open Subtitles وعلمتني الإيميل , والجماعات والأمور الجديدة الرائعة
    Bunu sormamın tek nedeni dün ofisi aniden terkettiğinden beri ona ne telefonla ne mesajla ne de mail yoluyla uğraşamıyor olmam. Open Subtitles فقط أسئل لأني لا أصل له بالهاتف أو الرسائل أو الإيميل منذ غادر مكتبه بشكل متعجل بالأمس
    İki dakika önce, tarayıcı şu e- mail sayfasına giriş yapmış. Open Subtitles قبل إجراء البحث بدقيقتين دخل المتصفح على صفحة الإيميل هذه
    Benimle telefonda konuşamazsınız, benimle ilgili mail ya da mesaj yazamazsınız. Open Subtitles لا يمكنكم التحدث عني عبر الهاتف أو الإيميل أو الرسائل أو عن أي شيء يتعلق بي
    "Eyvah, bizim kurbağanın yalnızca gizli bir kimliği değil ayrıca Princeton Girl isimli biriyle e-mail ilişkisi varmış. " Open Subtitles ولم يكن يريد أن يعود أميراً فقط بل أن تحفظ أسراره أيضاً في رسائل الإيميل
    Ya bilgisayarında birşey varsa, e-mail veya nerede olduğuna dair bir not? Open Subtitles ماذا لو كان هناك شىء على الكمبيوتر الخاص بها مثل الإيميل او أى شىء يخبرنا أين هى ؟
    Ürünün hatalı olduğunu biliyordun fakat kimseye söylemedin ve o e-mail ile ilgi hikayeyi uydurdun çünkü... uyuşturucu problemin var. Open Subtitles تقولين أنكي علمتي مشكلة العطر لكن لم تخبري أحداً و أنك أصطنعت قصة الإيميل هذه لأنك مدمنة مخدرات
    Davetiye, birkaç ay önce elektronik posta olarak gelmişti. Open Subtitles حصلت على الدعوة من الإيميل قبل شهرين
    - O maili Ducky'e ben yollamadım Gibbs. Open Subtitles -أنا لم أرسل هذا الإيميل إلى (داكي)، يا (غيبز ).
    Davetlilerin e-postayı görmeyip de başka bir yere gitmesini göze alamam. Open Subtitles لا أستطيع أن أجعل الضيوف يظهرون في مكانين مختلفين. في حال لم يتلقوا الإيميل.
    Bana maille bilgileri at ve gerisini bana bırak. Open Subtitles في الحقيقة، فقط راسليني على الإيميل و أنا سأهتم بكل شيء
    Ve bunlar e-maili yollarken tam olarak olmamasını istediğim şeylerdi. Open Subtitles و هذا بالضبط، ما لم أريده أن يحدث عندما أرسلت لك الإيميل
    Bir E-posta atmaya çalışıyorum ama sanırım normal postayla yollasam daha hızlı olacak. Open Subtitles أحاول أن أرسل بعض التصاميم وإعتقدت أن الإيميل أسرع
    Bu e-postada da sigorta poliçesi, öyle mi? Open Subtitles إذن هذا الإيميل هو ضمانتها
    - CIA'nin e-postadan haberi yok mu? Open Subtitles -ألم تسمع الإستخبارات عن الإيميل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more