Kaybımızla ilgili durumu atlatana kadar.... ...sadece buradan uzak kalsanız yeter. | Open Subtitles | بالطبع، سأكون بخير شكراً لكم حاولوا فقط الابتعاد عن هذا الركن |
Hayır bayım, izne ihtiyaç yok. Pekala, sınırdan uzak durun ama. | Open Subtitles | كلا، ليس عليك يا سيدي حسناً، تأكد من الابتعاد عن الحدود |
Bilirsin, o Bay Temiz, uyuşturucudan uzak durması için oğlumun beynini yıkıyor. | Open Subtitles | برعميهوذاالجديدأفضل كما تعلمون، هو السيد النظيفة، غسل دماغ طفلي الابتعاد عن المخدرات. |
Ve bir kez daha gittikçe daha parlak hale gelen Güneş'imizden uzaklaşmak zorunda kalacağız. | Open Subtitles | وسيكون لزاما علينا مرة أخرى، الابتعاد عن شمسنا المشرقة. |
Raymond'dan uzaklaşmak için. | Open Subtitles | آه، آه، وذهبوا للنزهة. الابتعاد عن رايموند. |
Arabadan uzaklaş, yoksa vururum! | Open Subtitles | الابتعاد عن السيارة أو أنني سوف ضربة كنت بعيدا! |
Mutluysa ileri yüzer; bir şeyden uzaklaşmaya çalışıyorsa geri yüzer örneğin zehirli kimyasal gibi. | TED | لاحظوا، ستسبح نحو الأمام عندما تكون سعيدة؛ والعكس عندما تريد الابتعاد عن شيء ما كمادة كيميائية سامة. |
Ben kendi adıma, bulaşıcı hastalıklardan uzak durmak istedim ve öyle yapmadım. | TED | لنفسي، حاولت الابتعاد عن الأمراض المعدية، ولم أفلح في هذا. |
Yüzbaşı Quill sana kızdan uzak durmanı söyledi, sen de ona saldırdın ve adamları seni durdurabilmek için zor kullandı. | Open Subtitles | طلب منك النقيب كويل الابتعاد عن صديقته, فضربته أنت و رجاله اضطروا لاستخدام العصي لكي يكبحوا جماحك |
Yıllardır Rudy ile ben, sanki Aya taşınmışım gibi birbirimize uzak yaşadık. | Open Subtitles | لكن لسنوات لم نستطع الابتعاد عن بعضنا البعض ولو اشتريت منزلاَ على القمر |
Belki de bu sefer beladan uzak duracaksın. | Open Subtitles | ربما تريد الابتعاد عن المشاكل في هذا الوقت |
Gelecek ay sonuna kadar uzak dur benden, sonrasında bana bir şeyi kanıtlamış olacaksın. | Open Subtitles | الابتعاد عن لي حتى نهاية الشهر المقبل، ثم سيكون لديك شيء ثبت لي. |
Sanırım otoyoldan uzak durmalıyız. Çok dikkat çekiyoruz. | Open Subtitles | علينا الابتعاد عن الطريق السريع وإلا كنا هدفاً واضحاً. |
Ve bu arada... süt ürünlerinden de uzak durun. | Open Subtitles | وبينماأنتكذلك.. حاولي الابتعاد عن منتجات الألبان |
Bir akşamlığına Doublemeat yaşam tarzından uzaklaşmak sana iyi gelir. | Open Subtitles | ربما سيفيدك الابتعاد عن أسلوب الحياة في اللحم المزدوج |
Tüm konuşmalardan uzaklaşmak için buraya geldiğimi düşünüyorum Piper, tamam mı? | Open Subtitles | أعتقد، الزمار، أن جئت إلى هنا الابتعاد عن الثرثرة في كل شيء، حسنا؟ |
Geçmişte, Joy'la ben, Camden'in itiş-kakışından uzaklaşmak istediğimizde bulduğumuz gölün kenarındaki tatil yerimize giderdik. | Open Subtitles | في الماضي ، عندما أردنا أنا وجوي الابتعاد عن صخب كادمن وجلبتها |
Çantayı bırak ve uzaklaş! | Open Subtitles | المنصوص عليها في القضية و الابتعاد عن ذلك! |
Araçtan uzaklaş seni serseri! | Open Subtitles | الابتعاد عن السيارة، يا ابن العاهرة! |
Sadece Johnny'nin kokusundan uzaklaşmaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | انت تحاول فقط الابتعاد عن رائحة جوني |
Lütfen araçtan uzaklaşın. | Open Subtitles | لبعض الوقت رجاء الابتعاد عن السيارة |
Biz sokaklardan kurtulmaya çalışıyorduk. | Open Subtitles | كنا فقط , كنا نحاول الابتعاد عن الشارع بسرعه |
Şehirden gitmemiz gerek. İnsanlardan uzaklaşmalıyız. | Open Subtitles | علينا الابتعاد عن هذه المدينة وعن الناس |
Doğa durdurulması zor bir güç ile üzerinize geldiğinde yapılacak en güvenli şey yolundan çekilmek olacaktır. | TED | عندما نعجز عن إيقاف القوة الطبيعية، فالإجراء الأكثر أمانا هو الابتعاد عن طريقها. |