Sahilde uzanıp dinlenmekten başka bir şey yapmayacağız. | Open Subtitles | لن يكون هناك ما نفعله سوى الاستلقاء على الشاطئ والاسترخاء |
Eğer kızlarla sahilde uzanıp yatmayı erkeklerle kumar oynamaya tercih edersen, seni anlarım. | Open Subtitles | إذا تفضّل الاستلقاء على الشاطئ مع الفتيات بدلا من المراهنة مع الرجال، فلا بأس |
Onun tüm şirketin önünde küçük düşmesini istedim, Turks ve Caicos Adaları'ndaki sahilde uzanıp senin hazırladığın sahte izin talebine gülmesini değil. | Open Subtitles | أريد إذلاله أمام الشركة بأكملها لا الاستلقاء على احد شواطيء (تيركس و كايوكس) يضحك على الطلب المُزور الذي قمتي به |
Hepimiz öleceğiz, ve şu yatakta yatmak bana söylemem gereken şeyleri düşünmem için zaman verdi. | Open Subtitles | و الاستلقاء على هذا السرير يعطيني الوقت لأفكر بكل الأشياء التي لم أقلها |
Bir masada çırılçıplak, biçare yatmak... Yok, almayayım. | Open Subtitles | الاستلقاء على الطاولة عارياً وعاجزاً، كلاّ، شكراً |
Divana uzanmam mı gerekiyor, kibar bir sohbet mi yapacağız? | Open Subtitles | أمن المفترض أن الاستلقاء على الأريكة؟ ام سنقوم بعمل حديث هادىء؟ |
Gerçekten uzanmam lazım. | Open Subtitles | ولست بحاجة إلى الاستلقاء على محمل الجد. |
Ona siyalogram çekmeyi denediğimde sırt üstü yatmak istemedi. | Open Subtitles | كنتُ أجري لها صورة للقناة اللعابيّة، لكنّها لم ترد الاستلقاء على ظهرها |
Artık yatakta yatmak nasıl bir histi hatırlayabiliyor muyum onu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم ما إذا كنت أذكر شعور الاستلقاء على السرير. |
Sıfıra vurulmuş kafasıyla tüm gün yatakta yatmak zorunda olan benim gittikçe zayıflayan, çirkinleşen, daha acınası olan, hiç umudu olmayan. | Open Subtitles | أنا التي يتوّجب عليها الاستلقاء على الفراش طوال اليوم .. حليقة الرأس.. وازداد ضعفاً وقبحاً.. |