"الاسكندرية" - Translation from Arabic to Turkish

    • İskenderiye
        
    İskenderiye Kütüphanesi'nin eski bir versiyonun, çoğu zaman yakma yönüyle bilinen, öğrenmek istediğimiz birşey: 1 kopyayla yetinmenize gerek yok. TED اذا كان هناك ما نريد تعلمه من مكتبة الاسكندرية الاولى و التي عرفت بحريقها فهو: لا تحتفظ بنسخة واحدة فقط
    Daha fazla sansür için tehlikeli bir emsal teşkil ettiğine inanıyordu ve İskenderiye Kütüphanesi'nin yıkılması ve Faşist rejimlerin kitap yakması hakkında hatırlatıldı. TED واعتقد أنه قد حذّر من خطرٍ مسبقٍ لمزيد من الرقابة، فقد ذكّره ذاك بتدمير مكتبة الاسكندرية وحرق الأنظمة الفاشية للكتب.
    Ve bu da İskenderiye Kütüphanesi'nin açılış gününden, Mısır'daki yeni İskenderiye Kütüphanesi. TED و هذا هو يوم الافتتاح في مكتبة الاسكندرية المكتبة الجديدة للاسكندرية في مصر
    İşte bu İskenderiye Kütüphanesi'nin internet arşivinin bir resmi. TED و هذه صورة لأرشيف الانترنت في مكتبة الاسكندرية
    Pers Kralı Kisra' ya... İskenderiye Patriği Mukavkıs' a Open Subtitles كسرى ، إمبراطور فارس ، المقوقس ، بطريرك الاسكندرية
    İskenderiye'den postaya vermek istediğim bazı mektuplarım var. Open Subtitles سوف أقوم بإنهاء بعض الرسائل حتى أرسلها من الاسكندرية
    Bunu İskenderiye limanının orta yerinde yapamayız efendim. Open Subtitles لا يمكننا اجراء المسابقة في ميناء الاسكندرية
    İskenderiye'nin mermer tahıl ambarları anlaşmasını yaparsam zengin oluruz. Open Subtitles إذا حصلت على ذلك العقد من مخزن الرخام في الاسكندرية فسنكون أغنياء سترين
    Göt herifler. İskenderiye'ye dönmek zorundasın. Open Subtitles الاوغاد , أنت يجب أن تعود إلى الاسكندرية
    O halde sanırım İskenderiye'ye gitmem gerekiyor, değil mi? Open Subtitles أعتقد أنه يجب على الذهاب إلى الاسكندرية , أليس كذلك ؟
    Güçlerimizi bölersek Akdeniz'den İskenderiye'ye 10 bölük yollayabiliriz. Open Subtitles لو قسمنا قواتنا بالتساوي نستطيع ارسال 10 فيالق إلى الاسكندرية
    İskenderiye'den tüm sevkiyatlar durdu ama kimse nedenini bilmiyor. Open Subtitles كل الشحنات الآتية من الاسكندرية توقفت , لكن لا احد يعرف السبب
    Nil Deltası'nda, İskenderiye yakınlarında hâlâ birkaç bağ var. Open Subtitles لا يزال هناك بعض الكروم على طول نهر النيل بالقرب من الاسكندرية
    Akdenize yakın, İskenderiye'nin yanında, tekstil ve petrokimya. TED على مقربة من البحر الأبيض المتوسط، بالقرب من الاسكندرية -- المنسوجات، البتروكيماويات.
    Tabii Yunanlıları geçmek kolay iş değil. Ancak Mısırlıların çalışkanlıklarıyla, İskenderiye Kütüphanesi'ni inşa edebildiler. -- yeryüzündeki bütün insanların bütün kitaplarının bir kopyasının olması fikrini. TED ليس من السهل التفوق على اليونانيين. ولكنهم استطاعوا بناء مكتبة الاسكندرية بمجهود المصريين فكرة نسخ كل كتاب من جميع الناس في العالم
    Başladık --bunların hepsinin birer kopyasını hazırladık ve gerçekten bunları İskenderiye Kütüphanesi'ne geri yolladık. TED لذلك بدأنا-- قمنا بعمل نسخة من كل ذلك و حقيقة قمنا بوضعها في مكتبة الاسكندرية
    Tüm bilgilere evrensel erişim -- Sanıyorum ki bu insanoğlunun şu ana kadar ki en büyük başarısı olabilir, Ay'a ayak basan ilk insan ya da Gutenberg Bible ya da İskenderiye Kütüphanesi gibi. TED اي الولوج الكوني لكل المعرفة اعتقد انه يمكن ان يكون أعظم ما توصل اليه الجنس البشري مثل الانسان على القمر أو انجيل يوحنا أو مكتبة الاسكندرية
    Her ne kadar İskenderiye'den kaçtığı doğru ise de... Open Subtitles و لكن الحقيقة انها هربت من الاسكندرية
    Achillas tüm ordusunu İskenderiye'ye hareket ettiriyor. Open Subtitles -ان اكيليس يحرك جيشه بالكامل الى الاسكندرية
    Onlardan biri, büyük İskenderiye Kütüphanesi. Open Subtitles -و احدها سقطت على مكتبة الاسكندرية العظيمة فاحرقها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more