Patronunun o zavallı hamile kadını öldürmeye çalıştığı gecenin sabahı kayıtlar yok oldu. | Open Subtitles | هذا الصباح بعد ان حاول رئيسك دفع تلك الامرأة الحامل المسكينه.. اختفت الاشرطة |
Başkanınız olarak sevdiğiniz birçok kişiyi bu cadı salgınına kurban verdiğinizi gayet iyi biliyorum fakat bu kadını öylece yakamayız. | Open Subtitles | بصفتي عمدتكم أعرف تماماً أنّ الكثيرين فقدوا أحبّاء في وباء الساحرات هذا لكنْ لا نستطيع أنْ نحرق هذه الامرأة ببساطة |
Bu izler, kadının ateş topu gördüğü alandan, yerel polis tarafından alınmış. | Open Subtitles | تلك صورة اُخِذت من قبل الشرطة حيث الامرأة تدعي أنها شهدت فوكسفيري |
Ama bu yaşlı kadının gözleri, bu yaşta dahi açık. | Open Subtitles | ولكن عيون هذه الامرأة العجوز مازالت مفتوحة فى هذا السن |
- Ama borçlu olduğu kadına denk geldiğinde Michael cesur bir ifade takındı. | Open Subtitles | ولكنّه حاول أن يظهر بمظهر شجاع حبنما تصادف مع الامرأة التي تطالبه بدين |
Ama yine de, diğer her şeyi unuttuğunda bile garip şekilde, bu kadınla ilgili anıları silip atamıyordu. | Open Subtitles | ومع هذا، على الرغم من نسيانه كل شيء آخر تقريباً بغرابة، لم يتمكن أبداً نسيان ذكرى تلك الامرأة |
Erkeğini çalan kadından intikam almak için yanıp tutuşuyordu. | Open Subtitles | خرافة دمها اللاتيني الساخن إلى انتقام الامرأة من سرق رجلها |
Hamile kadını itmekten tutuklanan adam mı? | Open Subtitles | الرجل كان قيد الاعتقال لدفعه تلك الامرأة الحامل ؟ انه مأقصده |
Hayat ortağım olacak kadını görmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أرى شكل الامرأة التي سترافقني مدى الحياة |
Kader, âşık olduğum kadını kurtarmam için beni geri gönderdi. | Open Subtitles | القدر أرسلني إلى هنا لإنقاذ حياة الامرأة التي أحبها |
Bu kadını gerçekten önemsiyorsan, ondan mümkün olduğunca uzak dur. | Open Subtitles | إن كنت تهتم فعلاً لهذه الامرأة فعليك الابتعاد عنها قدر المستطاع |
kadını kamyonundan çıkardı ve arabamın arka koltuğunu oturttu. | Open Subtitles | قام بسحب هذه الامرأة من الشاحنة وضعها بالمقعد الخلفي لسيارتي |
Aramıza bir kadının girmesine izin veremezsin. Değil mi kardeşim? | Open Subtitles | لا يمكن أن نترك الامرأة تتحايلّ بينّنا، هلاّ لنا، أخي؟ |
Bree, eğer o kadının ayaklarına dokunursam, bana ötenazi yapmak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | بري ان لمست قدمي تلك الامرأة سيكون عليك ان تقتليني قتلا رحيما |
Hemşire kadının yanına gelen toplum sağlığı çalışanına bakıyordu çünkü bebek hayatta değil gibiydi. | TED | الممرضة كانت تنظر إلى موظفة الصحة المجتمعية التي أتت مع الامرأة لأن ذلك الطفل لم يبدو حياً. |
Koku bütün giysilerine siniyor. Aldatılan bir kadının kokusu! | Open Subtitles | الرائحة على ملابسك رائحة الامرأة المغشوشة |
kadına kocasına öldürmeyi öğret, Bir daha yemek yapmak zorunda kalmasın. | Open Subtitles | تعليم الامرأة كيف تقتل زوجها اللعين، ولن تعد وجبة العشاء مجدداً. |
mtDNA anneden kişiye aktarılıyor ve anneye annesinden bu şekilde ilk kadına kadar. | TED | تحصل على الحمض النووي الميتوكوندريائي من أمك وهي من أمها هكذا رجوعا إلى الامرأة الأولى |
Altı yıllık eşim boşanmak istiyor çünkü çocuğunu taşıyan kadınla evlenmek istiyor. | Open Subtitles | أن زوجي لمدة ستة سنوات يريد الطلاق لأنه يريد الزواج من الامرأة التي تحمل ابنه |
Ama sen ayni kadınla 35 yıl evli kalmıştın. | Open Subtitles | ولكنك بقيت متزوجاً من نفس الامرأة لـ 35 سنة |
Yattığın kadından öğrenmesini istemediğin kadına! | Open Subtitles | من الامرأة التى فعلتها معها إلى الإمرأة التى تتمنى ألا تكتشف ما فعلته |
Bir Kadın kıyafetlerini çıkarırken elinde palet ve fırçayla dikilmeyi. | Open Subtitles | الوقوف هُناك وفي يدي فرشاة وولوحة بينما الامرأة تخلع ملابسها. |
Devasa hoparlörlerden kadınların kahkahalarını verip düşmanı deli etmeye çabalıyorlar. | Open Subtitles | هم يضعون ضحك الامرأة عبر مكبرات الصوت لاصابة العدو بالجنون |