"الامر صعب" - Translation from Arabic to Turkish

    • zor
        
    Bak, son birkaç haftadır ona çıkma teklif etmek istiyorum ama zor. Open Subtitles لقد كنت افكر في دعوتها للخروج في اخر الاسابيع لكن الامر صعب
    Peki. Elimden geleni yaparım, ama zor bir durum. Open Subtitles حسنا, سأبذل قصاري جهدي لكن الامر صعب للغاية
    Bilmek istiyorsan söyleyeyim, şu an benim için çok zor. Open Subtitles اذا كنت تريدنى ان اخبرك فان الامر صعب للغاية
    Dostum, zor olduğunun farkındayım ama pes edemezsin. Open Subtitles أنا اعرف ان الامر صعب لكن لايمكنك ان تستسلم
    Bazı büyük şeyler yapmayı çok istemediğin sürece bu şehirde bir şeyler başarmak gerçekten zor. Open Subtitles الامر صعب نوعاً ما لأنك لا تستطيع أن تنجح في هذه البلدة إلا إذا كنت مستعداً لأن تفعل أشياء مريعة
    Gerçekten harika olurdu. Bu hafta çok zor geçiyor. Open Subtitles هذا سوف يكون عظيما انه كذلك, هذا الاسبوع الامر صعب جدا
    Gerçekten harika olurdu. Bu hafta çok zor geçiyor. Open Subtitles هذا سوف يكون عظيما انه كذلك, هذا الاسبوع الامر صعب جدا
    Kürkleri ve tatiller olmadan yaşamak onun için çok zor olmalı. Open Subtitles لابد ان الامر صعب جدا عليها الآن بدون الاجازات والفراء
    Gecenin bir köründe terzi bulmak garip bir şekilde zor oldu. Open Subtitles الامر صعب بشكل غريب لإيجاد خياط في منتصف الليل
    zor olduğunu biliyorum, ama güzel ve uzun bir hayatı oldu. Open Subtitles أعلم أن الامر صعب , لكنه عاش حياةً طيبه وطويلة .
    Yaptığın onca şeyden sonra kafandaki düşünceleri değiştirmek bayağı zor olacak. Open Subtitles لا بد ان الامر صعب ان تبقي الأمور واضحة في عقلكِ بعد كل الأمور التي فعلتِها
    Bunu bensiz yapamayacağına İnanması zor geliyor. Open Subtitles اجد الامر صعب التصديق انك لاتستطيع عمل الامر بدوني
    Böyle bir işimiz varken biraz zor olmaz mı? Open Subtitles الامر صعب قليلا مع ما نفعله، ألا تظن هذا ؟
    Birini 10 kere bıçaklamak bile zor, ama 71... Open Subtitles الامر صعب بما يكفى عند طعن شخص ما 10 مرات لكن 71..
    Sizin için bunun ne kadar zor olduğunu biliyorum, ...ama bir sorum daha var. Open Subtitles اعرف ان هذا الامر صعب جدا عليكِ, لكن لدي سؤال اخر
    Ama onun için de karısının yokluğuna alışmak zor olmalı. Open Subtitles أنت تعلم , ان الامر صعب عليه ان لا يتعود على وجودها حوله
    Bunu düşünmenin bile zor olduğunu biliyorum, ama eğer benim yapabileceğim bir şey varsa, bana söyle, tamam mı? Open Subtitles أعلم أن الامر صعب بمجرد التفكير به ولكن إذا كان هناك شيء يمكنني القيام به أخبرني ، حسنا؟
    O kadar zor olmasa gerek, annenin iyi yemek yaptığını hiç görmedim. Open Subtitles ينبغي ان لا يكون هذا الامر صعب بالنظر الى ان والدتك لم تكن جيدة بالطهو ، حقاً
    Yerime birini bulman zor olmaz. Open Subtitles اعرف ان الامر صعب للعثور على شخص ليحل محلي
    - Hayır, diyorum ki bu yaşta, çok zor bir karar. Open Subtitles ليس هذا ما اقوله في هذا العمر الامر صعب حقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more