SSR laboratuvarındaki duvar kasasında. | Open Subtitles | لا جدار آمن في مختبر الامن القومى |
SSR'deki bozulmanın ne kadar derine indiğini biliyor musun sen? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن كيف بالغ التعفن ب (الامن القومى)؟ |
SSR Los Angeles Operasyonlarının yönetimini ben devralacağım. | Open Subtitles | سأتولي عمليات (الامن القومى) (بلوس انجلوس) في المستقبل القريب |
NSA'nın yaptıklarının en güçlüsü. Bir süre için yardım edebilir. | Open Subtitles | إنها أقوى ما تصنعه وكالة الامن القومى سوف تساعدك لفترة |
Tüm enerjimi bu soruşturmaya harcamak için Milli Güvenlik Danışmanlığından istifa ettim. | Open Subtitles | لقد استقلت كمستشار الامن القومى لأبذل كل جهدى فى هذا التحقيق |
Evet, alanı hazırlamak için fazladan zaman istemenizi takdir ediyorum ama bu bir Ulusal Güvenlik meselesi. | Open Subtitles | نعم ، أقدر إيجاد مساحة كبيرة من الوقت للمنطقة المحددة ولكن هذا خاص بوكالة الامن القومى |
İç Güvenlik'tekiler bir görüşme yakaladıklarını söyledi. Kesin bir şeyler dönüyor. | Open Subtitles | وكالة الامن القومى تقول ان هناك تصاعد فى الثرثرة، هناك شىء يجرى بالقطع |
Bu elemanları SSR'a geri götürelim hadi. | Open Subtitles | الان لنعيد هؤلاء الرجال إلى (الامن القومى) |
New York SSR şubesinin amiriyim. | Open Subtitles | أنا رئيس في (الامن القومى) (بنيويورك) |
- Yoksa SSR artık bunu yapmıyor mu? | Open Subtitles | أم (الامن القومى) لم يعد في هذا العمل؟ |
- SSR'da. - Daniel, yapma! | Open Subtitles | (الامن القومى) (دانيال)، توقف |
Ciddi ciddi NSA verilerine ulaşım imkanın mı var yani? | Open Subtitles | أنت حقاً لديك تصريح للدخول لقاعدة بيانات وكالة الامن القومى |
Ki elbette, yani NSA, CDC görevlileri olarak siz tamamen güvendesiniz. | Open Subtitles | بالتأكيد ، اقصد الامن القومى ، أو الأمم المحدة لمكافحة الأمراض أنتم بكل أمان |
...NSA'deki amirlerinden bir mesaj geldi ve biz de ne içerdiğini merak ediyoruz. | Open Subtitles | هناك اتصال قدم لك من ..... وكالة الامن القومى و ومنحن مهتمون بشأنه |
Milli Güvenlik 81-A talimatına göre gözaltında tutuluyorsunuz. | Open Subtitles | أنت الآن رهن الاعتقال باشراف الامن القومى طبقا للفقره 81 ايه |
Milli Güvenlik araştırıyor. | Open Subtitles | لا أعلم لكن وكالة الامن القومى تتحقق من الامر الان |
- Bu, Milli Güvenlik'ten Barry Kester. | Open Subtitles | هذا بارى كاستر من وكالة الامن القومى |
Ulusal Güvenlik'in iznine ihtiyaç duymaktan çekinmiyordum. | Open Subtitles | لم أكن على درايه أنى بحاجه لأذن الامن القومى |
- Şu kadarını söyleyebilirim ki, bu bir Ulusal Güvenlik soruşturması. | Open Subtitles | -انا في جزء من الاستجواب بامر يخص الامن القومى |
Ulusal Güvenlik Danışmanı, Condoleezza Rice, Dün CNN'e şöyle konuştu: "Bir çok haber ve bir çok tahmin yapılıyor." | Open Subtitles | الامن القومى اخبر السى ان ان امس |
İç Güvenlik servisi az önce bilinmeyen bir şehire yönelik bomba ihbarı olduğunu bildirdi. | Open Subtitles | وكالة الامن القومى بلغها تهديد بوجود قنبلة فى منطقة حضرية غير محددة |