"الاموات" - Translation from Arabic to Turkish

    • ölüler
        
    • ölü
        
    • Ölülerin
        
    • ölüleri
        
    • ölülerden
        
    • Ölümü
        
    Birçokları ölüler şehrine gidiyor, altın kadar gerçek olduğunu ispatlayan kadına... Open Subtitles الكثير الآن يذهب إلى مدينة الاموات لإمرأة إعتبروها نقية كالذهب
    - Denizcimiz ölüler adasından döndü Open Subtitles الصبى البحا القديم عاد من جزيره الاموات, هه
    Ölümden büyü sayesinde geri getirilmiş tekrar canlandırılan ölü bir bedenim. Open Subtitles أنا جثة دبت فيها الحياة أُعدت من الاموات من خلال تعويذة.
    Evet. Sanırım insanlar ölü çocukları hiç sevmiyorlar, değil mi? Open Subtitles اجل ،اعتقد ان الناس لاتحب الاطفال الاموات حقا اليس كذلك؟
    Bazı kültürlerde hala Ölülerin gözlerine para yerleştirilir. Ya da gümüş. Open Subtitles حسنا بعض الحضارات لازالت تضع ثوما في اعين الاموات او فضة
    Bana ölüleri görebildiğini ve karımın da burada olduğunu söyledi Open Subtitles قال لى انه يستطيع رؤية الاموات و ان زوجتى هنا
    Hale'e yaptığın şey yüzünden seni ortadan ikiye ayırmak istesem de, ölülerden oluşan bir orduyla ve çok kötü bir adamla uğraşmakla meşgulum. Open Subtitles بقدر انني لا اقدر ان انتظر كي امزقك لما فعلته بـ هيل انا مشغولة بإنتفاضة جيش من الاموات والاشرار الحقيقين
    Zaten bütün ölüler beraberler. Burada olmamaları bir şeyi değiştirmez. Open Subtitles كل الاموات يتأزروون على أية حال ليس هناك فرق
    Kral'ın ölüler dünyasına iniş yolculuğunu anlatıyordu. Open Subtitles يوضح هبوط الملك في رحلته الى عالم الاموات
    Rivayete göre ölüler geri dönmüş, ve şehrin insanlarına saldırıyormuş. Open Subtitles الاشاعة تقول ان الاموات قد عادوا الى الحياة و انهم يهاجمون سكان المدينه
    ölüler için kötü bir haber bu. Open Subtitles حسناً, ان الاموات يسيطرون على الوضع حقاً
    ölüler dirildiyse mezarlar önceki sahiplerinin işine yaramaz. Open Subtitles حسنٌ, إنْ كان الاموات قدْ نهضوا فلنْ يكون شاغله الأصلي بحاجة إليه
    Daha önceki medyum kadın ölü insanlara ışıl ışıl göründüğümü söylemişti. Open Subtitles إمرأة متوسطة في العمر أخبرتني بذلك انا ابدو ساطعة لدى الاموات يآآآآآ
    - Bunu neden yaparlar? - Bazı insanlar tuzlukları biriktirirler. Fetişistler ise ölü şeyler toplarlar, tırnak ve saç gibi. Open Subtitles فقط بعض المختلين يحبون تجميع أظافر وشعر الاموات لا أحد يعلم لما
    Hepiniz o iblise, o ölü adama hizmet ediyorsunuz ama siyah adama ne olacak? Open Subtitles لقد فهمتك , أنتم جميعاً تسلون الشياطين و الاموات لكن ماذا عن الرجل الاسود
    O gece, Ölülerin gömülmeyeceğini öğrenmiştik. Open Subtitles علمنا تلك الليلة ان الاموات لن يدفنوا بعد الان
    Ölülerin, televizyon ve radyo gibi çeşitli cihazları kullanarak çıkardıkları seslerdir. Open Subtitles انه تسجيل لاصوات الاموات باستعمال جهاز مثل التلفاز او الراديو
    Bazıları sadece elektrik yüklü, elektromanyetik bir şey olduğunu düşünürken, bir diğer grup Ölülerin bizimle haberleşmek için kullandıkları bir yol olarak görüyorlar. Open Subtitles البعض الاخر يعتقد انها شحنات او حقل كهربائي والبعض الاخر يعتقد انها طريقة لاتصال الاموات بنا
    Yunan mitolojisinde bu nehir ölüleri yaşayanlardan ayırır Open Subtitles فى الاسطورة الاغريقية.. النهر هو الذى يفصل بين الاحياء و الاموات
    Bu ölüleri içine koydukları şeylerden değil mi? Open Subtitles هل هذا هو الشيء الذي يضعون بقايا الاموات فيه؟
    Genelde yaşayanlardan önce ölülerden alırlar. Open Subtitles يتعاملون مع الاموات عادة قبل الاحياء
    Ölümü kovalamak ve tüm bu gölgelerde yaşamak bir şeyi bozdu bir türlü bu bağlantıyı kapatamıyordu, iletişimi koparamıyordu. Open Subtitles ‫ملاحقة الاموات والعيش مع الارواح، شيءٌ ما ‫تملكها ‫لم تستطع التوقف، لم تستطع قطع الاتصال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more