Yin bu kadar kolay teslim olmaz. kurtarma ekibiniz kaç kişi? | Open Subtitles | لن يستسلم ين بهذه السهولة كم حجم فريق الانقاذ الذي تتبعه؟ |
Üçüncü olarak da, tuzağa düşmüş rakunları kurtarma ekiplerinin kurulması. | Open Subtitles | ثالثا, تنظيم فرق الانقاذ لتحرير الراكون الذي تم سقوطهم بالفخ |
Teğmen, kurtarma görevi için bir ekip hazırda bekletmeni istiyorum. | Open Subtitles | ايها الملازم , جهز فريق بحالة تاهب لاجل مهمة الانقاذ |
Arama ve kurtarma ekibinin hastayı çıkarması da 3 saat sürmüş. | Open Subtitles | و استغرق 3 ساعات من فريق الانقاذ كي يخرجونه من الأسمنت |
Bu ülke inanca sırtını dönmeye devam ettikçe, kurtarılmaya değer bir şey kalmayacak. | Open Subtitles | إذا استمرت هذه البلاد بإعراضها عن الدين فلن يكون هناك ما يستحق الانقاذ |
kurtarma ekibi geldiğinde kaza yerinde bir ceset bulmayı bekliyor olacaklar. | Open Subtitles | إذا كان من المتوقع الانقاذ انها تحطمت على جثة في طوافة. |
Hey, birincisi, bana bunun bir kurtarma görevi olduğunu söylemedin, Noah. | Open Subtitles | مهلا، أولا، أنت لم تخبرني كانت هذه مهمة الانقاذ سخيف، ونوح. |
Yani eğer müdahaleye dair bir benzetme ile bitirebilirsem, düşünmemiz gereken dağ kurtarma gibi birşey. | TED | ويمكنني أن ألخص فكرة التدخل الدولي بمثال وهو طريقة يجب علينا أن نفكر فيها وهو ان التدخل الدولي يشبه الانقاذ الجبلي |
Dağ kurtarma çalışmasına baktığınız gibi bakmanız gerekir. | TED | خاصة عندما ننظر الى سياسة الانقاذ الجبلي |
Tüm yapılacak baharda kurtarma timi gelene kadar burada tıkılıp beklemek. | Open Subtitles | كل ما علينا فعلة الان ان نتماسك الى الربيع و ننتظر فريق الانقاذ |
Buradan çıkış yok. kurtarma timleri gelene dek uyumak istiyor. | Open Subtitles | لا يوجد لها مخرج من هنا انة تحتاج الى الذهاب للنوم الى ان يجدنا فريق الانقاذ |
Gözünüzü esirgemeden giriştiğiniz kurtarma harekâtınız hakkınızdaki yorumunuzu gazetede yazabilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكننا طباعة تعليق تزودنا به حول عملية الانقاذ الجريئة؟ |
Bizim su altı kurtarma araçları buraya gelene kadar, fırtına bizi vurur. | Open Subtitles | قبل أن تصل غواصة الانقاذ ستسبقنا العاصفة |
İtfaye ve kurtarma ekipleri. Herkes 2-9 no'lu piste. | Open Subtitles | الأطفاء و الانقاذ اتجهوا الى المدرج اثنان تسعة |
Herhangi bir kurtarma işine girişme. | Open Subtitles | لا تحاول ان تفعل اى نوع من انواع الانقاذ. |
kurtarma ekibinden hala sinyal alıyorum. | Open Subtitles | انا مازلت اتعقب اثار فريق الانقاذ فى نيويورك |
kurtarma ekibi üyelerinin kolunda izleme çipi vardı. | Open Subtitles | كل عضو من اعضاء فرقة الانقاذ شريحة تقفى الاثر فى ذراعه |
kurtarma ekibi üyesinin yeri - yerinizden 50 yard uzakta. | Open Subtitles | موقع احد اعضاء فريق الانقاذ انت على بعد 50 ياردة منه |
Polisken, kutu ve kızı arayan ikinci kurtarma ekibiydi. | Open Subtitles | بليسكن كان ثانى فرق الانقاذ يبحث عن الصندوق والفتاه |
Bence kurtarma sahasına donanma göndermek en iyi yöntem değil. | Open Subtitles | ولا أرى إرسال أسطول لمنطقة الانقاذ أفضل طريقة |
Nihayet bana ve programa, kurtarılmaya değer biri olduğunu kanıtladın. | Open Subtitles | أخيرًا.. أثبت ليّ وللبرنامج أنك تستحق الانقاذ |
kurtarılmayı isteyebilirdim fakat onu tamir edebileceğimi düşündüm. | Open Subtitles | كان علي طلي الانقاذ باستعمال المذياع. لكن أعتقد أنه بامكاني إصلاحه. |