"الا تعرف" - Translation from Arabic to Turkish

    • bilmiyor musun
        
    • bilmiyor musunuz
        
    • bilmiyor muydun
        
    • bilmiyorsun
        
    • bilmez misin
        
    Deniz piyadesi olmak benim için ne demek, bilmiyor musun? Open Subtitles الا تعرف ماذا يعني لي كوني جندي بحرية, يا ابي؟
    - Tamam, ben kendim öğrenirim. - Gerçekten bilmiyor musun? Open Subtitles ـ حسناً، سأعرف كل شئ بنفسى ـ الا تعرف حقا؟
    Bu adama göz kulak olmak gerek, bilmiyor musun? Open Subtitles الا تعرف انه يجب عليك الاعتناء بهذا الرجل؟
    Annesinin, Santos'la bir olup babasını öldürdüklerini bilmiyor musun? Open Subtitles الا تعرف ان امها وسانتوس قاموا بقتل ابيها؟
    Baba, o ambulanstan 100 milyon rupi çıkartıldı ve siz bu konuda hiç bir şey bilmiyor musunuz? Open Subtitles بابا , 10ملايين روبيه ايضا تم انتشالهم من سياره الاسعاف الا تعرف اى شئ عن هذا ؟
    Cennete vardığında nasıl olacağını bilmiyor musun? Open Subtitles الا تعرف كيف يبدو الأمر عندما ندخل الجنة?
    Ufak çömezlerin son sınıfların masasına gelmesi yasak bilmiyor musun? Open Subtitles الا تعرف ايها المبتدئ انه لا يسمح لك التحدث الى فتيات السنة النهائية؟
    O yüzden ona bir ders vermeliyim. Kuralları bilmiyor musun? Open Subtitles لذا، علي أن ألقنها درساً ، الا تعرف القواعد؟
    İnce bağırsak, kalın bağırsak, bilmiyor musun? Open Subtitles الا تعرف الامعاء الكبيره ، الامعاء الصغيره؟
    Sineğin yılandan korkması gerektiğini bilmiyor musun? Open Subtitles الا تعرف ان الذباب يجب ان يخاف من الافاعى
    Büyük isimleri vermenin kabalık olduğunu bilmiyor musun? Open Subtitles الا تعرف إنه من الوقاحة ان تنسى الاسماء ؟
    Bir kadının ne zaman naz yaptığını bilmiyor musun? Open Subtitles الا تعرف متى الفتاة تتمنع لكي يتم الحصول عليها ؟
    Gelini nikahtan önce filme almanın kötü şans getirdiğini bilmiyor musun? Open Subtitles الا تعرف انه حظ سيء؟ لكي تصور العروس قبل الزفاف?
    Bana orta karar bir artist gibi görünüyorsun. Herkesin bir fiyatı olduğunu bilmiyor musun? Open Subtitles انت تصدمني بهذا التصرف الا تعرف ان لكل شيء ثمنا ؟
    Şu an sözlerinin kalbimi daha beter paramparça ettiğini bilmiyor musun? Open Subtitles الا تعرف ان كلامك هذا يمزق قلبي حتى اكثر
    Şu an sözlerinin kalbimi daha beter paramparça ettiğini bilmiyor musun? Open Subtitles الا تعرف ان كلامك هذا يمزق قلبي أكثر حتى ؟
    Kefaretin ya da aşkın kazanılamayacağını bilmiyor musun? Open Subtitles الا تعرف لا الخلاص ولا الحب لا يمكن ان يكتسبوا
    Bir insanı öylece telefonda bırakmanın kaba bir davranış olduğunu bilmiyor musun? Open Subtitles الا تعرف أن من الوقاحة أن تترك أحداً ينتظر على ... . الهاتف ؟
    Adını bilmiyorum. Benden aldığı bir mal yok. - Adını bilmiyor musun? Open Subtitles انه لا يشترى شيء منى الا تعرف اسمه؟
    Yılda beş bin sterlin kazandığını bilmiyor musunuz? Open Subtitles الا تعرف بانه دخله السنوي هو 5000؟
    Ailen sana git dediğinde bu yalvarıp af dile anlamına gelir, bilmiyor muydun? Open Subtitles اذاَ ماذا كان علي أن افعل ؟ عادة عندما يقول لك الوالد غادر يعنى ذلك انهم سيسامحونك اذا توسلت الا تعرف ذلك ؟
    Almanca biliyorum dostum. Sen bilmiyorsun. Open Subtitles التراث الثقافي بالالمانية , يا رجل الا تعرف
    Kadınlara hediye alacak dükkanları bilmez misin? Open Subtitles الا تعرف المحلات التي تبيع هدايا النساء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more