"الباب الملعون" - Translation from Arabic to Turkish

    • lanet kapıyı
        
    • kahrolası kapıyı
        
    • şu kapıyı
        
    • lanet olası kapıyı
        
    Adamım, aç şu lanet kapıyı. Aç kapıyı, geçiktim. Open Subtitles يا رجل إفتح هذا الباب الملعون إفتح الباب لقد تأخرت
    Aç şu lanet kapıyı! Open Subtitles عايزة تتمنيكي؟ هه؟ اَفْتحُ هذا الباب الملعون
    Hayır, hadi katıl bize Hop' ve şu lanet kapıyı da kapat. Open Subtitles لا,تفضل ادخل يا هوب وأغلق الباب الملعون.
    Aç şu kahrolası kapıyı! Dinle. Open Subtitles افتح الباب الملعون
    kahrolası kapıyı bulamadım bir türlü! Open Subtitles ! لم استطع أن اجد الباب الملعون
    Açsana şu kapıyı be! Geç kaldım. Open Subtitles يا رجل إفتح هذا الباب الملعون إفتح الباب لقد تأخرت
    -Marisol, kes sesini ve lanet olası kapıyı kapa! Open Subtitles ماريسول إخرسي وأغلقي الباب الملعون
    hey, adamım, sadece şu lanet kapıyı aç, dostum! Open Subtitles أنت صديقي، فقط أفتح الباب الملعون يا رجل
    Burası yasak bölge! - lanet kapıyı açın! Bizi başkan gönderdi! Open Subtitles ـــ افتح الباب الملعون ، رئيس البلدية أرسلناـ ـــ ليس لديك سلطة هنا!
    Kızlar, açın şu lanet kapıyı! Open Subtitles يابنات, افتحوا الباب الملعون
    Açın şu lanet kapıyı. Open Subtitles فتح الباب الملعون.
    Şu lanet kapıyı aç. Open Subtitles افتح الباب الملعون
    Açın şu lanet kapıyı! Open Subtitles فقط إفتحي الباب الملعون -
    Tellis, aç şu lanet kapıyı! Open Subtitles (تيليس), أفتح هذا الباب الملعون
    Aç şu kahrolası kapıyı! Open Subtitles أفتح الباب الملعون
    Lanet... Aç şu kahrolası kapıyı! Open Subtitles تبا افتح الباب الملعون
    Kapat şu kahrolası kapıyı! Open Subtitles إغلق الباب الملعون!
    Kahretsin. Kapat şu kapıyı! Open Subtitles اللعنة أغلقي هذا الباب الملعون
    Marisol! Kapasana şu kapıyı be! Open Subtitles ماريسول إخرسي وأغلقي الباب الملعون
    lanet olası kapıyı aç! Open Subtitles إفتح الباب الملعون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more