Theresa! Biliyorum dün benden nefret ettin. Bende dün kendimden nefret ettim. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك تكرهينني من البارحة أنا نفسي أكره نفسي من البارحة |
Benden alabileceğin tek şey birkaç ay daha seks ve dün geceki gibi çok tatsız küçük kavga sahneleri. | Open Subtitles | وتبادل الأتهامات والشجارات كالذي وقع بيينا البارحة أنا آسفه على كل تلك الأشياء التي قلتها ليلة البارحة |
Ne demek istediğini anlıyorum. dün akşam konusunda özür dilerim. | Open Subtitles | حسنا ، أعلم ما تقصدين بشأن ليلة البارحة أنا ... |
Evet, doğru, onun için de dün akşamki konuşmamızdan sonra.. | Open Subtitles | أجل, صحيح, لذا بعد أن تحدثنا البارحة , أنا |
dün gece ailemle ikimiz hakkında epey konuştuk. | Open Subtitles | ليلة البارحة أنا ووالديّ تحدّثنا مطوّلا بشأن علاقتنا |
dün seni hoparlöre almadan duş aldım. | Open Subtitles | البارحة.أنا اخذت حماما بدون التحدث اليك على مكبر الصوت |
dün bundan bahsetmedim. Böyle düşünmene üzüldüm. | Open Subtitles | هذا لم يكن موضوعنا البارحة أنا خائبة الأمل بظنك هذا |
dün gece söylediklerimde ciddiydim. Geri döndüğün için gerçekten memnunum. | Open Subtitles | عنيت ما قلته البارحة أنا سعيدٌ جدًّا بعودتكَ |
- Ve dün akşam konusuna gelecek olursak onun için de özür dilemek istiyorum. | Open Subtitles | كما حدث في ليلة البارحة أنا أيضاً أريد الإعتذار |
dün sana yanlış bir fikir verdiysem üzgünüm. | Open Subtitles | بشأن البارحة, أنا آسف لكوني أعطيتكِ إنطباعاً خاطئاً |
dün itibarıyla, Assizes'te çalışan bir yargıç değilim. | Open Subtitles | من البارحة أنا لم أعد قاضي في القوانين |
dün geceden sonra hiç kaldı mı merak ediyorum. | Open Subtitles | -بعد ليلة البارحة أنا أتعجب أنى مازلت حى |
Daha dün doğmadım ben. İşaretlerden anlarım. | Open Subtitles | أنا لم أولد البارحة أنا أعرف العلامات |
Seninle dün tanıştık. Ben evsiz kızdım. | Open Subtitles | لقد قابلتك البارحة أنا الفتاة بدون مكان |
Oğlum dün hakkında... | Open Subtitles | ولدي... بشأن البارحة أنا آسفٌ بشأن المسبح |
dün Norrie ve ben o yumurtayı bulduk. | Open Subtitles | البارحة أنا ونوري عثرنا على بيضة |
dün kahramandım, bugünse düşmanım öyle mi? | Open Subtitles | البارحة أنا بطل، ولكن اليوم أنا العدوّ. |
Colin onu bana dün verdi. | Open Subtitles | لقد أهداني (كولِن) إياه البارحة أنا متأسفة |
dün Norrie ve ben şu yumurtayı bulduk. | Open Subtitles | البارحة أنا ونوري وجدنا بيضة |
dün gece için gerçekten çok üzgünüm. | Open Subtitles | بشأن ليلة البارحة... أنا أسف حقاً |