Ve bu ortaya çıktıkça, yağ dokusunun en iyi yetişkin kök hücre kaynaklarından biri olduğu görüldü. | TED | و كما يتضح، فإن الدهون هي من أفضل المصادر للخلايا الجذعية البالغة. |
Ama yetişkin kök hücreleri embriyonik kök hücre değildir. | TED | لكن الخلايا الجذعية البالغة ليست خلايا جذعية جنينية. |
Şimdi cinsel seleksiyon tarafından yönlendirilen bazı yetişkin ateş böcekleri -bu gururlu erkek gibi- kur yapmayı yepyeni bir seviyeye çıkartarak karanlıkta parlayan yeni bir fener geliştirdi. | TED | فبتحفيزِ من الانتقاء الجنسي الآن، بعض اليراعات البالغة مثل هذا الذكر المتباهي طوّر مشكاة براقة جديدة تضيء في الظلام التي تنتقل بالتودد والمغازلة إلى مستوى جديد كليًّا. |
Bu olgun adaların kenarlarına doğru sıcaklık ve kuraklık artıyor. | Open Subtitles | على طول هوامش هذه الجزر البالغة حيث أنها أكثر جفافا وحرارةً |
Bu Yetişkinler yalnızca birkaç hafta yaşar ve şimdi de tek odakları cinsel ilişkidir, yani, genlerini gelecek ateş böceği nesillerine aktarmaktır. | TED | لا تعيش هذه اليراعات البالغة إلا لبضعة أسابيع، وهي الآن تركز بثباتٍ على الجنس أي على دفع جيناتها إلى الجيل التالي لليراعات. |
Önce ikiye katlanıyor, iki dörde, dört sekize, bu şekilde devam ederek 200 milyon milyar hücreye ulaşıyor ve yetişkin bedenimiz oluşuyor. | TED | ثم تتضاعف الخلية إلى اثنتين، ثم إلى أربعة، ثم إلى ثمانية، وهكذا دواليك، لتكوين المئتي مليون مليار خلية، التي تشكل أجسادنا البالغة. |
Peki, bu neden önemli ? Kemik iliği zengin bir yetişkin kök hücre kaynağıdır. | TED | فلماذا نهتم؟ نخاع العظام مصدر غني جدا للخلايا الجذعية البالغة |
yetişkin bir zebra timsahın çenesini kıracak kadar sert çifte atabilir. | Open Subtitles | حمير الوحش البالغة لديها ايضا رفسة قاسية واللتى تستطيع بها ان تكسر فك التمساح |
yetişkin tavşanlar da hoplaya zıplaya tehlikeden hızla kaçabilirler. | Open Subtitles | ويمكن للأرانب البالغة أن تركض وتثب بسهولة بعيداً عن الخطر. |
Bu evdeki tek yetişkin benim, farkındasın değil mi? | Open Subtitles | هل تُدرك إننى الوحيدة البالغة هنا فى هذا المنزل ؟ حسنا ً، إليس هذا ما تٌحبيه عنى ؟ |
yetişkin erkek kur gösterisini oldukça zorlu koşullarda gerçekleştirmek zorundadır. | Open Subtitles | يتوجب على الذكور البالغة أن تقوم بحركاتالمغازلةفي ظروفصعبةللغاية. |
Şafakla beraber, ilk yetişkin titrer sinekler çıkar. | Open Subtitles | عند الفجر ، الحشرة البالغة الأولي تبدأ في الظهور. |
Büyüyecek, çocuk sahibi olacak ve kızın bir yetişkin olacak. | Open Subtitles | سوف تكبر ، وسترزق باطفال وسوف تكون ابنتك البالغة |
Tüm yetişkin hayatın, benim 12 yaşındayken söylediğim bir yalan üzerine mi kuruldu? | Open Subtitles | حياتك البالغة كاملها بنيت علي شئ كذبت حياله عندما كنت في الثانية عشر من عمري؟ |
Bir gün, bu yetişkin tatlı su yılanbalıkları denize yumurtlamaya dönecektir ... sonra da, ölecekler. | Open Subtitles | في يوم ما سوف تعود هذه الثعابين البالغة إلي البحر لتتكاثر و بعد ذلك تموت |
yetişkin fayre yaprak maymununun rengi cansız görünebilir. | Open Subtitles | قردة ورقة الفير البالغة قد يبدون نوعاً ما رتيبو المظهر. |
Hala kahvaltıda Çıtır Kurabiye yiyen tanıdığım tek yetişkin insanın sen olmasını seviyorum. | Open Subtitles | أحب كونكِ البالغة الوحيدة التي أعرفها تأكل البسكوت الهشّ على الإفطار |
Dairedeki tek yetişkin olarak bir ültimatom veriyorum. | Open Subtitles | بما انه انى البالغة الوحيدة فى هاته الغرفة ساجعلكم تختارون |
Adamım, sabahtan beri olgun işlerle uğraşmaktan çok yoruldum. | Open Subtitles | أنا متعب .. من فعل الأشياء البالغة طوال اليوم |
Gruplar halinde üremek, Yetişkinler kadar yavrulara da yarar sağlayabilir. | Open Subtitles | التوالد في مجموعات قد يجلب مزايا للصغار.. كما للحيوانات البالغة أيضاً. |
Şaşırtıcı çünkü erişkin kurbağalar tuzlu suda hızla ölürler. | Open Subtitles | مدهش لأن الضفادع البالغة تموت بسرعة في الماء المالح |
Luke'un, Oliver'ın 23 yaşındaki öğretmenini nasıl becerdiğini mi kast ediyorsun? | Open Subtitles | تعني، كيف أن لوك ينكح مدرّسة أوليفر البالغة 23 من عمرها؟ |
Peki bu %33'lük eksik kısmı alıp bunu nasıl aksiyona dökebiliriz? | TED | فكيف نتعاطى مع فكرة النسبة المفقودة البالغة 33% وتحويلها إلى فعل؟ |