Hasta mıyım? Çünkü eğer hastaysam, evde kalıp biraz s'more yapayım. | Open Subtitles | لأني إن كنتُ مريضًا، فعليّ البقاء في المنزل وأصنع مخفوق الفواكه |
Çok mutsuzdum ve tek yapmak istediğim evde kalıp düşüncelerimle baş başa kalmaktı. | Open Subtitles | كنت مكتئبا جدا كل ما أردت القيام به هو البقاء في المنزل وتكون وحدها مع أفكاري. |
Evde oturup boş duramam. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء في المنزل والقيام بأي شيء. |
Sanırım şu anda yapabileceğiniz en iyi şey evde kalmak Rachel ın araması veya eve gelmesi durumu için. | Open Subtitles | الآن أعتقد أنّ أفضل شيء يمكنك القيام به هو البقاء في المنزل في حالة اتّصلت أو عادت للمنزل |
Bayan Garza Evde kalmayı istememiş. | Open Subtitles | لم ترغب السيدة غارزا في البقاء في المنزل. |
evde kalmaya karar verdi. Kendini iyi hissetmiyor. | Open Subtitles | لقد قررت البقاء في المنزل هي لا تشعر بأنها على ما يُرام |
Bir gece benimle evde kalabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنكَ البقاء في المنزل ليلة واحدة معي؟ |
evde kalıp patronunla aşna fişne yapabilirdin. | Open Subtitles | كان بوسعك البقاء في المنزل تتغزّل أنت والرّئيسة |
Eğer evde kalıp film izlemek istersen. | Open Subtitles | لذا إذا أردت فقط البقاء في المنزل ومشاهدة فلم, فأنا مستعدة تماما. لا, يجب أن تذهبي للحفل. |
evde kalıp sehpanın üzerindeki telefonunun ekranına kilitlensen daha iyiydi. | Open Subtitles | يمكنك فقط البقاء في المنزل و التحديق في هاتفك على طاولة القهوة |
Düğünleri severim ama keşke evde kalıp, birlikte takılabilsek. | Open Subtitles | أحب الزواجات لكنني أتمنى لو كان بإمكاننا البقاء في المنزل سويًا، |
O şehirdeki her haspayla gönül eğlendirebiliyordu ama ben, evde kalıp kirli çekmecelerini fırçalamak zorundaydım. | Open Subtitles | كان بإمكانه مضاجعة أي فتاة في البلدة وانا كان عليّ البقاء في المنزل أنظف سراويله القذرة |
O zaman belki evde kalıp kendileri büyütmeliler... | Open Subtitles | ربما يجب عليها البقاء في المنزل وتربيته بنفسها |
Hava soğuk, insanlar Evde oturup televizyon izliyorlar. | Open Subtitles | أنا أحب ذلك. الطقس بارد. الناس البقاء في المنزل ومشاهدة التلفزيون. |
Hayır, vezir biraz eski modadır. Evde oturup yemek pişirmeyi sever. Erkeğine bakmayı, onu tatmin etmeyi... | Open Subtitles | لا, الملكة هي من الطراز القديم تحب البقاء في المنزل, وتطبخ |
Ama keşke bazen birileri bana Evde oturup film izlemeyi önerseymiş diyorum. | Open Subtitles | ولكن أتعلمين ماذا أتمنى لو من حين لآخر لو طلب مني أحدهم البقاء في المنزل ومتابعة فيلم بدلا من ذلك |
Ben evde kalmak istedim. Ruslar'dan korkmuyorum! | Open Subtitles | أردت البقاء في المنزل لأنني لم أكن أخاف من الروس |
Sanırım o evde kalmak onlara çok acı veriyordu. | Open Subtitles | وأنا أتوقع أنه من المؤلم البقاء في المنزل |
Onun gitmesi gerekiyordu ve biz o evde kalmak zorundaydık | Open Subtitles | اريد أن ارحل البقاء في المنزل لم يعد اختياري |
# # Bebeğim bir seçim yaptı, işe gelmeyi değil Evde kalmayı seçti. # | Open Subtitles | حبيبتي قررت البقاء في المنزل وعدم الذهاب للعمل |
Güvenli evde kalmaya devam edersen riskleri iyice anladığın sürece tedbiri kaldırıyorum. | Open Subtitles | إذا داومتِ على البقاء في المنزل الآمن سأسحب قوات تأمينك طالما أنكِ تتفهمين المخاطر |
- O zamana kadar evde kalabilir miyim? | Open Subtitles | هل أستطيع البقاء في المنزل حتى ذلك الحين ؟ كلا |
Her gün ve her gün Evde olmak... insanı yalnızlaştırıyor. | Open Subtitles | . . البقاء في المنزل يوم بعد يوم أشعر بالوحدة |
Bu gece Evde kalamaz mısın? | Open Subtitles | ألا يمكنك البقاء في المنزل الليلة ؟ |
Eğer bir kadın çocuklarını büyütmek için evde oturmak isterse, o seçimi de kabul ederim. | TED | إذا اختارت المرأة البقاء في المنزل لتربية أطفالها، أتبنى هذا الخيار أيضًا. |
Resim çekeceksen evde kalsaydın. | Open Subtitles | إذا أردت أخذ الصور كان يجب عليك البقاء في المنزل |