Aranızdan sadece biriniz gerçekten kastetmek istediğini söylese, duydusal bir gerçekten bahsetse Geri kalanınız korkudan ölürsünüz. | Open Subtitles | إذا فقط واحد منكم قال أو فعل شيئاً يعنيه حقيقةً, شيئاً يملك مصداقية عاطفية, البقية منكم يموتون من الرعب. |
Geri kalanınız evin etrafında konuşlansın. | Open Subtitles | البقية منكم سيقومون بفرض طوق حول المكان من الخارج |
Geri kalanınız evine gitsin. | Open Subtitles | البقية منكم عليهم العوده لديارهم |
Geri kalanlarınız, yaşamak istiyorsa diğer tarafa gitmenizi öneririm. | Open Subtitles | البقية منكم إذا كنتم تريدون العيش أقترح عليكم أن تسلكوا الإتجاه الآخر |
(Kahkahalar) Ve Geri kalanlarınız, hala önemlisiniz. | TED | (ضحك) أما البقية منكم ، لا زلتم في الحسبان، ورأيكم مهم كذلك. |
Geri kalanlarınız DuChamps'da diğerlerine katılın. | Open Subtitles | البقية منكم توصّل الآخرين الى * دوشمبس. |
Geriye kalanlar için... Diğer yaşamlarında iyi bir yaşam dilerim. | Open Subtitles | البقية منكم , حظاً أوفر في الحياة الأخرى |
Geri kalanlar, hayatınızı tehlikeye atmanızı isteyemem. | Open Subtitles | البقية منكم , لن استطيع الطلب منكم المجازفة بحياتكم. |
Geri kalanınız... | Open Subtitles | البقية منكم لا يغادروا الغرفة . |
Geri kalanınız çatıyı kontrol edin. | Open Subtitles | البقية منكم يتفقدون السقف |
Aynı Geri kalanlarınız gibi. | Open Subtitles | مثله مثل البقية منكم |
Dörtte dört oldu. Geri kalanlar şehirde yaşıyor. | Open Subtitles | هكذا اربعة من اربعة ، البقية منكم يعيشون في المدينة |
kalanlar benimle gelsin. | Open Subtitles | البقية منكم أيها الرجال معي. |