"البقية منكم" - Traduction Arabe en Turc

    • Geri kalanınız
        
    • Geri kalanlarınız
        
    • kalanlar
        
    Aranızdan sadece biriniz gerçekten kastetmek istediğini söylese, duydusal bir gerçekten bahsetse Geri kalanınız korkudan ölürsünüz. Open Subtitles إذا فقط واحد منكم قال أو فعل شيئاً يعنيه حقيقةً, شيئاً يملك مصداقية عاطفية, البقية منكم يموتون من الرعب.
    Geri kalanınız evin etrafında konuşlansın. Open Subtitles البقية منكم سيقومون بفرض طوق حول المكان من الخارج
    Geri kalanınız evine gitsin. Open Subtitles البقية منكم عليهم العوده لديارهم
    Geri kalanlarınız, yaşamak istiyorsa diğer tarafa gitmenizi öneririm. Open Subtitles البقية منكم إذا كنتم تريدون العيش أقترح عليكم أن تسلكوا الإتجاه الآخر
    (Kahkahalar) Ve Geri kalanlarınız, hala önemlisiniz. TED (ضحك) أما البقية منكم ، لا زلتم في الحسبان، ورأيكم مهم كذلك.
    Geri kalanlarınız DuChamps'da diğerlerine katılın. Open Subtitles البقية منكم توصّل الآخرين الى * دوشمبس.
    Geriye kalanlar için... Diğer yaşamlarında iyi bir yaşam dilerim. Open Subtitles البقية منكم , حظاً أوفر في الحياة الأخرى
    Geri kalanlar, hayatınızı tehlikeye atmanızı isteyemem. Open Subtitles البقية منكم , لن استطيع الطلب منكم المجازفة بحياتكم.
    Geri kalanınız... Open Subtitles البقية منكم لا يغادروا الغرفة .
    Geri kalanınız çatıyı kontrol edin. Open Subtitles البقية منكم يتفقدون السقف
    Aynı Geri kalanlarınız gibi. Open Subtitles مثله مثل البقية منكم
    Dörtte dört oldu. Geri kalanlar şehirde yaşıyor. Open Subtitles هكذا اربعة من اربعة ، البقية منكم يعيشون في المدينة
    kalanlar benimle gelsin. Open Subtitles البقية منكم أيها الرجال معي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus