"البلاستيكي" - Translation from Arabic to Turkish

    • plastik
        
    • naylon
        
    • Estetik
        
    • poşetten
        
    Fakat o çoktan Güney Afrika'da şanssız bir kaç plastik cerrahın hayatını karartıyor. Open Subtitles لكنّه في أمريكا الجنوبية يعمل حياة بائسة له بعض الجرّاح البلاستيكي السيء الحظ.
    Mezarlığın altına koydukları plastik levhaları çıkardıktan 15 dakika sonra içerisi kupkuru oluyor. Open Subtitles سحبوا اللوح البلاستيكي من تحت القبر وفي غضون 15 دقيقة كان القبر جافاً
    Dinle plastik adam.Muhtemelen dışardaki o pislikler beni de öldürme emri aldı Open Subtitles إسمع أيها الرجل البلاستيكي. هؤلاء الأوغاد هناك ربما لديهم أوامر ليقتلوني أيضا.
    Bu tür polietilen plastik reçine uyuşturucu sarmak için kullanılır. Open Subtitles يستخدم هذا النوع من الراتينج البلاستيكي البولي إيثيلين للف المخدرات
    işeme için çekemem ve yumurtadan çıkan naylon çoraplar içinde çekemem Open Subtitles لتوقف البول والنايلون الذي يأتي مع البيض البلاستيكي
    Barbieler'in ve kırık kuyruklu plastik bir atla canlandırırdın bu sahneyi. Open Subtitles إعتدتِ على تمثيل هذا بعرائسك وذلك الجواد البلاستيكي ذو الذيل المكسور
    İçinde boğulduğu plastik torbada o bileşimden daha fazla varmış. Open Subtitles كان هناك المزيد من المادة في الكيس البلاستيكي الذي خنقها
    Bazen çocuklarından daha heyecanlı babalar görürüz: lego ile oynarlar veya plastik bir robot yaparlar. TED أحياناً نجد الآباء يتحمسون أكثر من أطفالهم يلعبون الليجو أو يركبون الربوت البلاستيكي.
    Benim araştırmam, plastik kirliliği problemimize bile yardımcı olabileceğini gösteriyor. TED ويُظهر بحثي أنّه من الممكن أن يساعدنا في مشكلة التلوث البلاستيكي.
    Çünkü millet, plastik kirliği konusunda acil bir probleme sahibiz TED لأننا أيها الناس لدينا مشكلة ملحة مع التلوث البلاستيكي.
    Öldüğümüz zaman bedenimiz kara toprağa geri döner ama arkada bırakılan plastik atık gelecek nesillere miras kalıyor. TED عندما نموت أجسادنا ستعود لأمنا الأرض ولكن الدين البلاستيكي تُركَ ورائنا كإرث للأجيال القادمة.
    Otomatik olarak o küçük plastik parçasını yukarı kaldırırız. TED وبصورة تلقائية نرفع المفتاح البلاستيكي الى الاعلى
    Bence plastik dönüşümün en zor aşaması. Open Subtitles في رأيي، انها الجزء الأكثر صعوبةً في التمثيل البلاستيكي.
    Bu maddeyi analiz ediyordum da merak ettim; Neden bizim plastik bölümü... İçeri girsen iyi edersin, amcan çok sinirli... Open Subtitles كنت أحلل هذه المواد لا أدري لماذا قسم التصنيع البلاستيكي ..
    Ayrıca mideden çıkan plastik parçanın renkonstrüksiyon sonucunu fakslayacak. Open Subtitles وسيرسل أيضاً إعادة تحليل للجزء البلاستيكي من معدتها
    Ayrıca mideden çıkan plastik parçanın renkonstrüksiyon sonucunu fakslayacak. Open Subtitles وسيرسل أيضاً إعادة تحليل للجزء البلاستيكي من معدتها
    - Bagajdaki plastik torbada ne vardı? Open Subtitles ماذا كان بداخل ذلك الشيء البلاستيكي بالصندوق؟
    O adam tüm karidesi ve iki plastik ıstakozu yedi! O bir adam değil. Open Subtitles هذا الرجل أكل جميع الروبيان ، وأكل السلطعون البلاستيكي أيضاً
    Sende biliyorsun bu plastik hapishane beni sonsuza kadar tutamaz. Open Subtitles انت تعرف ان هذا السجن البلاستيكي لن يحجزني هنا الي الابد
    Cesedi içine koydukları naylon torbadan bir şey çıkar mı? Open Subtitles هلا تصل لأي شيء عن الكيس البلاستيكي الذي ألقيت فيه ؟
    Estetik cerrahların yeterince kötü bir imajları var zaten. Open Subtitles الجرّاحون البلاستيكي عِنْدَهُمْ a مشكلة صورةِ كافيةِ سيئةِ بينما هي.
    Sen erotik dergileri poşetten çıkartmadan okurken. Open Subtitles عندما كنت تقرأ المجلاّت الخلاعيّة بدون انتزاع الغلاف البلاستيكي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more