"البلاشفة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bolşevikler
        
    • Bolşeviklere
        
    • Bolşevikleri
        
    • Bolşeviklerle
        
    • Bolşevik
        
    • Bolşeviklerin
        
    • Bolşeviklerden
        
    Bugün siz beni mahkum edersiniz, yarın Bolşevikler sizi! Open Subtitles اليوم تحكم عليّ، وغدا سيحكم عليك البلاشفة
    Bolşevikler, 2000 masum Çinli'nin katledildiğini söylüyor. Open Subtitles البلاشفة الشيوعيون يقولون الآن أن 2000 صينياً بريئاً قد تم ذبحهم
    Ateş açmak zorunda kalırdık ve Bolşevikler'in istediği savaş çıkardı. Anlıyor musun? Open Subtitles كنا سوف نضطر لفتح النيران.و ربما أدى ذلك إلى الحرب التي يريدها البلاشفة.إنك تدرك ذلك.أليس كذلك؟
    Bolşeviklere göre Müttefiklerle Alman üst sınıfları. Open Subtitles إلى البلاشفة المتحالفون والطبقات الراقية الألمانية
    Müttefikler, Bolşevikleri yalnızca bizim durdurabileğimizi görecekler. Open Subtitles الحلفاء سيوقنون اننا فقط من يستطيع وقّف البلاشفة
    Devrimden sonra, Bolşeviklerle savaşmak için Rusya'ya geri döndü. Open Subtitles لكن بعد الإنقلاب البلشفي فقد عاد إلى "روسيا" لمحاربة البلاشفة
    Tek bir mermi bile sıkarlarsa bu Bolşevik piçlerinin her birini devirmeni istiyorum. Open Subtitles و لتهجم عليهم ، إذا أصيبت الفتاة برصاصة أريدك تفرغ كل طلقاتك بأولئك البلاشفة الحقراء
    Bolşeviklerin tatlı sinsilikleri. Open Subtitles جبناء جداً هؤلاء البلاشفة
    Muzaffer Bolşevikler, ülkelerindeki ekonomiyi toparlamak için dışarıdaki dünyaya sırtlarını döndü. Open Subtitles انعزل البلاشفة المنتصرون عن العالم الخارجي لبناء إقتصادهم الوطني
    Sanırım bunun olmayacağını düşünüyordu ama Bolşevikler Almanya ile barış yaptı. Open Subtitles أعتقد بأنه أعتقد بأنها قد لاتعبر , الآن البلاشفة فعلوا سلام مع ألمانيا
    - Şu Bolşevikler işte çok savaş çıkıyor. Open Subtitles إنّهم هؤلاء البلاشفة حيثُ كان هناك الكثير من المعارك
    Açıkçası, şu Bolşevikler buraya gelip, otel gibi burada tedavi görüyorlar ve insanların mülküne saygı göstermiyorlar. Open Subtitles بصراحةٍ ، هؤلاء البلاشفة يأتون لهنا و يتعاملون و كأن المكان يبدو كفندقٍ لهم
    " Bana kalırsa Bolşevikler geldiği zaman... ...çok ama çok karanlık bir gündü. TED "واعتقد انه كان يوما مظلما جدا جدا عندما وصل البلاشفة.
    Hayır, Bolşevikler beni sevmez, ben de onları. Open Subtitles لا .. البلاشفة لا يحبونني وأنا لا أحبهم
    - Bolşevikler geldiğinde, en azından hepsini bir arada yakalarlar. Open Subtitles عندما يأتي "البلاشفة" فإنهم سيكونوا قادرين على الأقل -الإمساك بالجواسيس مرة واحدة
    Stalin bütün eski Bolşevikler'i tasfiye ediyor. Open Subtitles ستالين وتطهير جميع البلاشفة القدامى.
    Bolşevikler'in uğruna mücadele ettiği her şeyi barındırıyor. Open Subtitles مستعمراً كل شئٍ قد سعى البلاشفة من أجله
    Bu özveriyi orduyu kurtarmak Bolşeviklere karşı savaşımızı sürdürebilmek için yapacağız. Open Subtitles سنقدّم هذه التضحية لنحافظ على الجيش لنواصل كفاحنا ضدّ البلاشفة
    Ama Bolşeviklere hayranlık duyabilirim. Open Subtitles لكني ما زلت احترم البلاشفة كرجال
    Kappel'in ordusu hâlâ Bolşevikleri geride tutmaya çalışıyor ama Omsk'u korumak için cepheden ayrılmak felaketimiz olur! Open Subtitles جيش "كابيل" ما زال يحاول إبعاد البلاشفة لكن أن تغادر "أومسك" لنحمي "أومسك" فذلك يتنبأ بكارثة!
    Devrimden sonra, Bolşeviklerle savaşmak için Rusya'ya geri döndü. Open Subtitles لكن بعد الإنقلاب البلشفي فقد عاد إلى "روسيا" لمحاربة البلاشفة
    Bu yüzden Alman askerleri Bolşeviklerden farklıdır çünkü onların kemer tokasında Tanrı'ya yer yoktur. Open Subtitles وذلك ما يبقينا بعيدا وبمأمن عن البلاشفة الذين ليس لديهم وقت لله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more