"البلدة بأسرها" - Translation from Arabic to Turkish

    • tüm kasabayı
        
    • Bütün kasaba
        
    • tüm kasaba
        
    • tüm kasabanın
        
    • Bütün kasabayı
        
    Bunu yaparak tüm kasabayı, hatta kendi torununu da olacaklara mahkum ediyorsun. Open Subtitles إنْ فعلتَ هذا، ستحكم على البلدة بأسرها وحتّى على حفيدك بما سيحدث
    Bunu yaparak tüm kasabayı, hatta kendi torununu da olacaklara mahkum ediyorsun. Open Subtitles إنْ فعلتَ هذا، ستحكم على البلدة بأسرها وحتّى على حفيدك بما سيحدث
    - Bütün kasaba bizi arıyor bunları neden buraya getirdin? Open Subtitles لقد أحضرت ما يكفي لتشاركني. هل جُننت لإحضارهن إلى هنا، بينما البلدة بأسرها تطاردنا؟
    Vicdanını dinle, yoksa Bütün kasaba onun tadına bakar. Open Subtitles وطاوعي ضميركِ، وإلّا فإنّ البلدة بأسرها ستتذوّقه
    Az önce tüm kasaba senin vurulduğunu gördü. Ambulans çağırıyorum. Open Subtitles لقد رأته البلدة بأسرها يُردى سأتّصل بالاسعاف
    Bir hafta sonu arafa gittim diye tüm kasabanın içine edemeyeceğini biliyorum. Open Subtitles أوقن أنّك لم تستطع إفساد البلدة بأسرها ثانيةً أثناء رحلتي خلال عطلة نهاية الأسبوع لسجن الأرواح.
    Bütün kasabayı yok edebilir, Dean. Open Subtitles إنها ستقضي على البلدة بأسرها يا دين
    Onu kurtaracağız diye tüm kasabayı yakarsak daha mı iyi olur? Open Subtitles إذا أنقذناه و قتلنا البلدة بأسرها أهذا أفضل فعلاً؟
    İşbirlikçi küçük şıllık tüm kasabayı etkisi altına almış. Open Subtitles تلك الساقطة المتستّرة أذهنت البلدة بأسرها
    Ve şimdi, kalplerinizi ona vermezseniz tüm kasabayı gerçekten yok edebilir. Open Subtitles والآن، ما لَمْ تعطيانها قلبيكما فبإمكانها تدمير البلدة بأسرها
    Bugün Marian'a yapan yarın tüm kasabayı dondurabilir. Open Subtitles اليوم (ماريان) وغداً قد تجمّد البلدة بأسرها
    Bugün Marian'a yapan yarın tüm kasabayı dondurabilir. Open Subtitles اليوم (ماريان) وغداً قد تجمّد البلدة بأسرها
    500. Neredeyse Bütün kasaba. Open Subtitles خمسمائة شخص تقريباً البلدة بأسرها
    Eminim Bütün kasaba düşünüyordur. Open Subtitles أجزم بأن البلدة بأسرها تظن هذا
    Bütün kasaba parçalanıyor Clint. Open Subtitles (البلدة بأسرها تنهار يا (كلينت
    tüm kasaba arkamdan gülüyormuş. Open Subtitles البلدة بأسرها تضحك مني بدون علمي
    Eğer rahatça buluşursak, önce tüm kasaba sonra İngiltere'nin geri kalanı öğrenir. Open Subtitles لو تقابلنا في العلن البلدة بأسرها ستعرف و" إنجلترا" بأكلماها بعد ذلك بقليل.
    tüm kasaba onun dediklerini harfiyen yaptı. Open Subtitles نفّذت البلدة بأسرها ما أملاه تمامًا.
    Bir hafta sonu arafa gittim diye tüm kasabanın içine edemeyeceğini biliyorum. Open Subtitles أوقن أنّك لم تستطع إفساد البلدة بأسرها ثانيةً أثناء رحلتي خلال عطلة نهاية الأسبوع لسجن الأرواح.
    Yani, ya tüm kasabanın ölmesine ya da Kötü Kraliçenin hep istediği şeyi elde etmesine izin vereceğiz. Open Subtitles إذاً إمّا نترك البلدة ...بأسرها تموت أو تنال الملكة الشرّيرة بالضبط ما أرادته دائماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more