"البوليسي" - Translation from Arabic to Turkish

    • polislik
        
    • polisiye
        
    • tazı
        
    İşimizin polislik kısmıyla ilgilenmekle meşguldüm. Open Subtitles فقط في الخارج اميل الى الجانب البوليسي من العمل
    Bak ne diyeceğim, bu şehirde 22 sene polislik yapmak gündüzleri, geceleri gördüklerim insanlığa dair inancımı korumayı çok zorlaştırıyor. Open Subtitles خلال 22 سنه من عملي البوليسي في هذه المدينه... الاشياء التي اشاهدها يوما بعد يوم... تجعل من الصعب تحقيق العداله البشريه
    Bu sınır bilim vakaların çözülmesi için eski usul polislik yapılması gerekiyor. Open Subtitles القضايا المتطرفة من هذا النوع تحتاج لأساليب العمل البوليسي قديم الطراز... لأجل حلها.
    polisiye dizim iptal edildikten sonra hayır. Open Subtitles ليس منذ إلغاء مسلسلي البوليسي
    Evet, Stiffs isimli polisiye dizide oynuyor. Open Subtitles تمثّل في ذلكَ المسلسل البوليسي المدعو (ستيفس=جثث).
    Evet. Burnu bir koku aldı mı tazı gibi oluyor hemen. Open Subtitles صحيح انه مثل كلب ألاباما البوليسي عندما يحصل على نفخه
    polislik görevini yapıyorum ama bu demek değil ki ormana geri dönüp maymun pisliğini temizleyeceğim. Open Subtitles ...أنا أقوم بالعمل البوليسي ، لكن هذا لا يعني أن أعود للغابة ! لتنظيف براز القردة
    Charlie'nin polislik kariyeri çatırdamaya başlasa da, çocuklar harika gidiyorlardı. Open Subtitles على الرغم من أن عمل (تشارلي) البوليسي بدأ المعاناة منه... الأولاد كانوا يبلون حسناً
    Çılgın İkili'yi unutmayalım. Mükemmel bir polisiye filmdir. Open Subtitles (أنا أظن أنه (باد بويز هذا هو الفيلم البوليسي المثالي
    tazı gibi ortalıkta koşturup etrafı mı koklayacaksın? Open Subtitles تركض كما الكلب البوليسي لتشتم من يعرف الطريق؟
    Sen mesela, bir tazı gibisin. Open Subtitles أنت على سبيل المثال تـُـشبه الكلب البوليسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more