"البيولوجي في" - Translation from Arabic to Turkish

    • biyolojik
        
    Şu biyolojik silahı dünyanın su kaynaklarına ... saldığım zaman dünyayı ele geçireceğim. Open Subtitles ممتاز ، بمجرد إطلاق هذا السم البيولوجي في مزود الماء للعالم سأتحكم بالعالم
    Okyanuslarda, biyolojik çeşitlilik bollukla savaş içerisinde değildir. TED في المحيطات، لا يكون التنوع البيولوجي في حالة حرب مع الوفرة.
    Son 1 5 yıldır biyolojik terör olaylarında onun silahları var. Open Subtitles اختراعاته اصبحت القلب للارهاب البيولوجي في الـ15 عاما الماضية.
    Gaz, iki komşu bitkideki biyolojik aktivitelerde bir değişimi tetikliyor. Open Subtitles الغاز يتسبب في تغير النشاط البيولوجي في اثنتين من النباتات المجاورة.
    Andy ayrıca bizim okyanus koruma eylemimizin arazi koruma eyleminin dışında büyüdüğünden ve arazi korumada, biyolojik çeşitliliğin gıda üretimiyle bir savaş içerisinden olduğundan bahseder. TED يتحدث آندي أيضا عن أن حركة حماية المحيطات قد تزايدت لتتجاوز حركة حماية الأرض، وفي المحافظة على الأرض، لدينا هذا المشكل حيث يكون التنوع البيولوجي في حرب مع الإنتاج الغذائي.
    Şimdi yine Afrika'daki bu biyolojik çeşitlilikten bahsetmişken şu bilgi sizi şok edebilir: Piyasada en çok satılan 1100 ilaç içinde sadece 83'ü Afrika bitkilerinden elde ediliyor. TED الآن، مجددا، حين تتحدثين عن تسخير هذا التنوع البيولوجي في أفريقيا لصالحنا، ستتفاجئين إذا علمت أنه من أصل 1100 من الأدوية الرائجة لدينا في الأسواق، فقط 83 تأتي من النباتات الأفريقية.
    SAMS teknolojisinin dalış kıyafetine uyarlanmış hâlini görmek istersiniz diye düşündüm, bu sebeple, ilk kez canlı olarak tüm dünyada... (Gülüşmeler) Size biyolojik adaptasyonun, bilim ve tasarımın gerçek hayatta nasıl göründüğünü gösterebilirim. TED ولكني ظننت بأنكم من الممكن أن تكونوا مهتمين بمشاهدة كيف تبدو تكنولوجيا السامز المضمنة ببذلة السباحة، وما إلى ذلك، لأول مرة، مباشر في العالم - (ضحك) - بإمكاني أن أريكم ما يبدو عليه التكيف والعلم والتصميم البيولوجي في أرض الواقع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more