| Ve sonra kuzeye doğru, Kule tarafından buraya, buraya ve buraya gitmiş | Open Subtitles | ومِن ثمّ ذهبت إلى الشمال مِن خلال البُرج الذي هنا، هنا، وهنا. |
| Yalnızca bana sanki Kara Kule'den döndüğünden beri kendinde değilmiş gibi geliyor. | Open Subtitles | يبدو لي أنّها مُذ عادت من البُرج المُظلم لم تكُن على سجيّتها إلى حدٍ ما. |
| Hesaplamaları burada yapacağız, Kule. | Open Subtitles | نحن نستخدم كل الأعداد المتاحة لدينا أيها البُرج |
| Sana geri çekilmeni ve derhal kuleye dönmeni emrediyorum. | Open Subtitles | آمرك بالتراجع والعودة إلى البُرج في الحال |
| Öyle ya da böyle bir noktada, FBI'ya, DEA'ya ve Interpol'e ait yedeklenmiş veriler Highpoint Kulesi'ndeki sunucudan geçiyor. | Open Subtitles | و في كلّ وقت يتمُ نسخ الملفّات بواسطة المباحث الفيدراليّه و شُرطة مكافحة المُخدّرات.. والشُرطه الدوليّه تتردد إلى هذا البُرج كلّ فتره. |
| Üst taret, tamam. | Open Subtitles | البُرج العلوي ، يتجهز |
| Aynen öyle. Güçlerini açığa çıkarabileceğini düşündüğü için Kule'den attı kendini. | Open Subtitles | أعلم، الفتاة قفزت من فوق البُرج لأنّها ظنّتْ ذلك قد يهِبها قُوى. |
| Altın Kule, her türlü hizmeti sağlayacak. | Open Subtitles | البُرج الذهبي .سيوفر مجموعة كاملة ومتنوعة من الخدمات |
| Ondan sonra, 24 saat Kule gözetlemesini kaldırabileceğiz böylece iş gücünden tasarrufumuz olacak. | Open Subtitles | و مِن حينِها، سنَتَمَكَّن مِن إلغاء المُراقَبَة مِن البُرج على مَدار الساعَة مِما سيُوَفِّر علينا العَديد مِن ساعات العَمَل |
| Kule, bugünlük yeterince kayıp yaşadınız. | Open Subtitles | لقد فقدتم الكثير اليوم أيّها البُرج |
| De Chirico'nun Kızıl Kule tablosundan iki adım uzaktaydım. | Open Subtitles | كان يجب أن أكون على بُعد قدمين من (دي شيريكو)، البُرج الأحمر. |
| ÇEVRİM İÇİ Kule 49, burası Uçuş Kontrol. | Open Subtitles | إلى "البُرج 49"، هنا مركز القيادة |
| Olumsuz, Kule. | Open Subtitles | غير موافق أيُّها البُرج |
| Gitti. Kule, gitti. | Open Subtitles | لقد انهار لقد انهار البُرج |
| Kule kartı. | Open Subtitles | بطاقة البُرج. |
| Öncelikle A Takımı otelden kuleye tırmanacak. | Open Subtitles | أوّلاً لَدينا الفريق أي. سيتسلّقون البُرج من الفُندق. |
| Nami, şu kuleye bakar mısın! | Open Subtitles | نامي! أُنظري إلى البُرج! |
| Elmas Kulesi'nin çatısından. | Open Subtitles | آعلى البُرج في سطح المبنى |
| Highpoint Kulesi, yalnızca Pallagen'e ev sahipliği yapmıyor, tamam mı? | Open Subtitles | ذاكَ البُرج ليس فقط مقرّ شركة (بالِجين).. |
| Alt taret, dikkatli ol. | Open Subtitles | البُرج الكروي ، خذ حذرك |