"التايلندي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tayland
        
    • Thai
        
    • Tai
        
    • Tay
        
    • Taylan
        
    • Taylandlılar
        
    Tayland ordusu, Burmalı ve Kamboçyalı göçmenleri balıkçı teknelerine satarken yakalandı. TED تم ضبط عساكرالجيش التايلندي و هم يبيعون المهاجرين البورميين و الكمبوديين لقوارب السمك.
    Ben araba kullanmam ve buraya yürüme mesafesi uzaklığında sadece bir Tayland restoranı ve benzin istasyonu var. Open Subtitles أنا لا أقود و الأشياء المتوفرة فقط ضمن نطاق المشي هي المطعم التايلندي و محطة الغاز
    Lütfen anne. Sadece Tayland boksu dans yarışması. Uzun sürmez. Open Subtitles من فضلك ياأمي أنها مجرد مسابقة ملاكمة الرقص التايلندي, ولن تكون طويله
    Şarapla Thai yemeği yemenin senin için bu kadar önemli olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles فلم أكن أعلم بأن احتساء الخمر والطعام التايلندي بهذه الأهمية بالنسبة لك.
    Biraz soju içip Thai masajı yaptır. İyi gelecek ve hemen uykuya dalacaksın. Open Subtitles اشرب بعض من السوجو احصل على التدليك التايلندي وسوف يكون كل شئ على ما يرام عند النوم
    Biraz ipucu vereyim... leş gibi mai Tai koyuyor ve bunu sen soğurdun! Open Subtitles تلميح بسيط تفوح منه رائحة الطعام التايلندي ! وأنت قمت بولادته
    Bu akşam yemek için şu yeni Tay mekanını deneyelim. Open Subtitles علي الذهاب بالنسبة لعشاء الليلة، دعينا نتفقد ذلك المطعم التايلندي
    Taylan yemeği söyleyeceğiz, belki biraz TV izleyeceğiz. Kulağa nasıl geliyor? Open Subtitles ربما نطلب الطعام التايلندي, ربما نشاهد التلفاز قليلاً , ما رأيك بذلك ؟
    Perşembe günleri Tayland yemeği yemeyiz. Perşembeleri pizza yeriz. Open Subtitles نحن لا نأكل الطعام التايلندي يوم الخميس نحن نأكل بيتزا يوم الخميس
    Howard, sen çizgi roman dükkanını kontrol et, Raj, sen de Tayland lokantasına git. Open Subtitles هاورد, اذهب إلى محل الكتب الهزلية و راج, إذهب إلى المطعم التايلندي
    Bayan, bu çocuk sana parmağına sürerse, hemen bana gel onu, verdiğin siparişi sana tekrar eden Tayland restoranından daha hızlı okuldan atarım. Open Subtitles يا سيدة , ان وضع هذا الطالب إصبعاً عليك فـ أأتِ إليّ مباشرة وسأطرده أسرع مما يستغرقه مطاعم الطعام التايلندي ليعيد قراءة طلبك
    Tamam, Hint yemeği, pizza, Tayland yemeği, bir depo benzin donmuş yoğurt ve kiranı da eklersek 1400 dolardan biraz fazla. Open Subtitles حسناً .. مع الطعام الهندي , البيتزا الطعام التايلندي , خزان الغاز
    Tayland ekonomisi sayenizde üst seviyelere çıkıcak.. Open Subtitles يمكن أن يتحدوا معاً لدفع الاقتصاد التايلندي إلى مستويات قياسية جديدة.
    Ayrıca dışarıdan alınan yemekleri eve getirmek de senin görevin. Bu akşam Tayland yemeği yiyeceğiz. Open Subtitles أيضاً, مهمّتك أن تحضر للبيت كل طلبات العشاء الليلة ليلة الطعام التايلندي
    Yarın ağzında hangisi olsun istersin, Tayland mı Yunan yemeği mi? Open Subtitles أيهما تفضل في فمك غداً التايلندي أو اليوناني؟
    Onun sevmediği Tayland restoranından yemek bile söyledik. Open Subtitles حتى أننا طلبنا من المطعم التايلندي الذي لا يحبه.
    Polislerin Thai masaj salonu baskınından beri böyle son dakika yalayışları görmemiştim. Open Subtitles عجباً، لم أرى قط إزدحام لآخر لحظة بهذه الطريقة منذ تلك المداهمة التي قام بها الشرطة لصالون المساج التايلندي.
    Kopya kredi kartlarının alabildiği tüm Thai yemekleriyle birlikte. Open Subtitles مع كل الطعام التايلندي الذي تقدر بطاقة الائتمان المنسوخة شرائه
    Ne yazık ki elimde olan tek şey günlük kahve makbuzları ve haftalık Thai yemeği siparişleri. Open Subtitles لسوء الحظ,كل ما لدي هي إيصالات القهوة اليومية و طلبات الطعام التايلندي لوريل لم تغادر منزلها كثيرا
    Üç gün içinde özel kumpirimiz lezzetli Thai karidesi olacak. Open Subtitles بعد 3 أيام صنفنا الجديد سيكون البطاطس بالجمبري التايلندي
    - Tai miydi? - Kesinlikle. Open Subtitles إذاً ستأكلين من المطعم التايلندي ؟
    Benimkisi gurme yemeği, Tay masajı ve futbol koçluğu yapmak. Open Subtitles انا خبير في تذوق المأكولات التدليك التايلندي وتدريب كرة القدم
    - Kıyafetli Taylan masajı. Open Subtitles ‫مع التدليك التايلندي ‫أنت ترتدين ملابس
    Patron. Taylandlılar geldi. Open Subtitles أيها الزعيم، التايلندي هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more