"التجاريه" - Translation from Arabic to Turkish

    • ticaret
        
    • Ticari
        
    • Argosy
        
    Yeni bir telefon aldık. ticaret Posta'sında kötü şeyler oluyormuş. Open Subtitles لقد تلقينا اتصال اخر ، لقد حدث امر سىء فى المحطه التجاريه
    Ronon ve ben iki yıl önce Belkan'daki bir ticaret görevinde onunla karşılaştık. Open Subtitles رونين و انا وضعناه في المهمه التجاريه المتوجه الي بكلان قبل عامين
    Bunca yıl üniversitede ve yüksek ticaret okulunda oku sonra gel aylarca stajyer olarak köle gibi çalış. Open Subtitles كل تلك السنوات في الكليه والمدرسه التجاريه وبعد تلك الشهور عملَ كطبيب مقيم يمكننكَ تصديق ذلك ؟
    Ticari yazılım sektörü açısından işleyen bir model. TED الان، هذا مقبول في صناعه البرمجيات التجاريه
    Altın, yarın Ostia'da, Argosy rıhtımında olacak. Open Subtitles الذهب سَيَكُونُ في اوستيا غداً، في أحواض السفن التجاريه.
    ticaret kervanlarının Yemen'den aldığı baharatları, gümüşü ya da deriyi Mekke'ye getirdiklerini ve bir grup elit tüccarın da bunları toplayıp Suriye, Gazze, Mısır ve Filistin'e götürdüklerini, kutsal mabedin etrafında bir alış-veriş keşmekeşi yaşandığını, develerin toplandığını düşünüyorum. Open Subtitles اعتقد ان القوافل التجاريه تأخذ التوابل من اليمن أو الفضة أو الجلد وتجلبهم إلى مكة المكرمة ومجموعة اخرى من التُجار
    Uyurgezer, MKCD ticaret yönetmeliği ar66 gereğince borda edilmeye hazırlanın. Open Subtitles سفينة سومنابوليست، وفقا ل لاتفاقية المريخ للاعمال التجاريه استعدوا لنصعد الى متن سفينتكم
    İki gün içinde, Çin ile BM ticaret anlaşması imzaladı 50 yıllık izolasyonu sona erdiren, kültürel olarak olmasa Ticari yönden 1,5 milyon yeni müşteriye kapılar açıldı. Open Subtitles في خلال يومين ستوقع الصين علي معاهده التجاره الدوليه و ستنهي 50 عاما من العزله ليس الثقافيه فقط و لكن التجاريه ايضا و ستنفتح الابواب علي 1.5 مليار مستهلك
    ticaret kısmına göre bu ciddi bir suç. Open Subtitles من الناحيه التجاريه فهذه إهانه بالغه
    Babam ticaret yollarını Sumatra ve Borneo'ya genişletmek istediğini söylemişti. Open Subtitles أخبرني والدي أنه أراد توسيع طرقه (التجاريه إلى (سومطرة) و(بورنيو
    Evet ama o da ticaret Odası'nın başkanı. Open Subtitles أجل , لكنه رئيس الغرفه التجاريه
    ticaret Odası'nın üyelerinden olabilirler. Open Subtitles ربما يكونوا أعضاء في الغرفه التجاريه
    Bunun ticaret yolları ile alakası yok. Open Subtitles هذا ليس بشأن المبادله التجاريه
    Yeni Stevens Köprüsü'nün yapımındaki harikulade başarınızın ışığında ticaret Odası, vereceği yemekte sizin baş konuşmacı olmanızı dilemektedir. Open Subtitles فى ضوء الأنجاز الرائع ... لجسر "ستيفنز" الجديد فأن الغرفه التجاريه تود ان تكون المتحدث الرئيسى فى مأدبتها
    Graf Spee, batırdığı ticaret gemilerinden yakıt takviyesi yapıyor, ve mürettebatlarını karaya çıkarıyordu. Open Subtitles ( قامت السفينه ( جراف شبى ( بالتزود بالوقود فى ( مونتى فيدهو و هناك أطلقت سراح طاقم السفينه التجاريه التى قامت بأغراقها
    Pharaon ticaret gemisinin ikinci kaptanıyım. Marsilya'ya yol alıyorduk. Open Subtitles ثانى بحار على السفينه التجاريه (فارون) وفى طريقنا للعوده إلى مارسيليا
    Ben...ben, Lone Wolf ticaret Posta'sındayım. Open Subtitles انا بمفردى فى المحطه التجاريه
    Sonuç olarak Ticari konvoyların korunması konusu, tümden ve kötü bir şekilde ihmal edildi. Open Subtitles نتيجة لذلك كانت حماية الممرات التجاريه ككل مهمله بشكلاً كامل
    Batan Ticari gemi sayısı azalmış denizaltılar batmaya başlamıştı. Open Subtitles عمليات إغراق السفن التجاريه بدأت تتناقص فقط لتتصاعد عمليات إغراق الغواصات
    Onun bilgisayar virüsü 1507 sistemi çökertti bunların arasında Wall Street Ticari sistemleri de vardı sırf bu yüzden New York Borsası 7 puan düştü Open Subtitles لقد حطم فيروسه 1753 جهاز بالاضافه لأنظمه وول ستريت التجاريه بلمسه زر تسبب فى هبوط بورصه نيويورك 7 درجات
    Sizin iki grubunuz, Argosy rıhtımlarını alacak. Open Subtitles سيكون لديكم رصيف لمراكبكم التجاريه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more