"التحدّث عن" - Translation from Arabic to Turkish

    • hakkında konuşmak
        
    • bahsetmek
        
    • konuda konuşmak
        
    • hakkında konuşmayı
        
    • konuşabiliriz
        
    • hakkında konuşabilir
        
    • konuşuruz
        
    • konuşmanın
        
    • ilgili konuşmak
        
    • hakkında konuşamam
        
    Ayrıca İngiltere ve Fransa savaş bitmeden yeni dünya düzeni hakkında konuşmak istemiyorlardı. Open Subtitles أما بريطانيا وفرنسا لم تريدا التحدّث عن النظام العالمي الجديد حتى إنتهت الحرب
    İşkence monoton ve üzücü... onun hakkında konuşmak zor, bu yüzden ondan bahsetmeyeceğim. Open Subtitles التعذيب مُمل جداً و حزين. من الصعب التحدّث عن الأمر.
    Bunun hakkında konuşmak istemiyorum. Çünkü annemi korkutuyor. Open Subtitles أنا لا أريد التحدّث عن هذا لأن يخيف مومي.
    Durumundan bahsetmek istiyorum. Open Subtitles على سبيل المثال، أريد التحدّث عن تضارب مصالح.
    Bu konuda konuşmak istemiyorsun. Bu yüzden biz de geçmişe gideceğiz. Open Subtitles أنتَ لا تريد التحدّث عن الأمر، ممّا يعني أنا سنعود للوراء.
    Mazin hakkında konuşmayı sevmiyorsun değil mi? Open Subtitles لا تحبّ التحدّث عن الماضي، أليس كذلك؟
    Ve eğer... bir babasının olması yani bir kocan olması... ..senin için çok önemliyse bunun hakkında konuşabiliriz. Open Subtitles و لو الحصول على والد.. اعني, اعني زوج, مهم جداً لكِ, إذن يمكننا التحدّث عن ذلك.
    Uyuşturucu alırken neler hissettiğin hakkında konuşmak ister misin? Open Subtitles هل تحبينّ التحدّث عن لماذا كنتي تضربين ؟
    "Kahvaltıdan sonra ölü adam hakkında konuşmak nasıl öldüğünü tahmin etmek istiyordum. Open Subtitles بعد الفطور، أردت التحدّث عن الميت وتخمين كيف قتل.
    Sordum, babası hakkında konuşmak istemiyor sanki. Open Subtitles فعلت، لكن يبدوا أنهُ لا يريد التحدّث عن والده
    Terapiye girmek istemiyorum çünkü ailem hakkında konuşmak istemiyorum. Geçmişimde bir sorun yok. Open Subtitles لأني لا اريد التحدّث عن أهلي ماضيَّ بخير
    Bunun hakkında konuşmak istemiyorum. Beni konuşturtma. Open Subtitles لا أريد التحدّث عن الموضوع لا تجعلني أتحدّث عن الموضوع
    İsmi hakkında konuşmak için daha erken. Open Subtitles أنا لست متأكداً بأنّه يجب علينا التحدّث عن الأسماء في الوقت الحالي
    Bebekler hakkında konuşmak istediğinde sen onun düşünmek istemediği bir konuyu aç. Open Subtitles عندما يريد التحدّث عن الأطفال، تحدّثي بأمرٍ لا يريد التفكير به.
    Ailemden bahsetmek istememem, korkmuş ve yaralı olduğum anlamına gelmez. Open Subtitles كوني لا أريد التحدّث عن عائلتي لا يجعلني خأئفة أو متضرّرة
    -Sizin kuşağınız yeni kutulardan ve iyi kalite fasulyeden bahsetmek istiyor ama biz ne yapacağımızın söylenmesinden hoşlanmıyoruz. Open Subtitles جيلك يريد التحدّث عن ذاك التصميم الجديد وحبوب القهوة الممتازة ولكننا لا نريد أن يتم إخبارنا بمَ نفعل
    Bu konuda konuşmak istemiyorsun. Seni suçlamıyorum. Open Subtitles لا تود التحدّث عن الأمر أنا لا ألومك
    Bak, bu konuda konuşmak istemiyorum. Open Subtitles أصغي، أنا لا أريد التحدّث عن ذلك فحسب
    Pekala, madem fizyoloji yerine felsefe hakkında konuşmayı tercih ediyorsunuz... ruhtan söz edelim. Open Subtitles حسناً، إن كنتم تفضلون التحدّث عن الفلسفة بدلاً من...
    Yani artık gerçekten konuşabiliriz. Open Subtitles إذن ، بوسعنا التحدّث عن الأمور الجادة الآن ؟
    Bugün buraya gelişin hakkında konuşabilir miyiz? Open Subtitles هل نستطيع التحدّث عن الطريقة التي جئتَ بها إلى هنا اليوم؟
    Hangi konuyu isterseniz ondan konuşuruz. Güzel fotograf. Open Subtitles يمكننا التحدّث عن أيّ شيءٍ تريده.
    Çekmece cinlerinden konuşmanın... bu kadar korkutucu olacağını düşünmemiştim. Open Subtitles التحدّث عن عفاريت الأدراج لن يخفف من خوفي الأن
    Az önce dava ile ilgili konuşmak istemediğini söyledin. Open Subtitles قلتَ أنّك لا تريد التحدّث عن إدلائك للشهادة
    Şu anda bunlar hakkında konuşamam ve düşünmek için biraz zaman verirseniz sevinirim. Open Subtitles لا يمكنني التحدّث عن أيّ من ذلك الآن، وأرغب بالحصول على بعض الوقت للتفكير..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more