"التحقيق في" - Translation from Arabic to Turkish

    • araştırmak
        
    • araştırmaya
        
    • araştırma
        
    • soruşturma
        
    • araştırmamız
        
    • soruşturması
        
    • soruşturmaya
        
    • soruşturmasına
        
    • soruşturmasını
        
    • soruşturmada
        
    • soruşturmadan
        
    15 yıl önce Dr. Wells ile Tess Morgan'ın geçirdiği araba kazasını araştırmak için. Open Subtitles التحقيق في حادث سيارة أن الدكتور ويلز كان في تيس مع مورغان قبل 15 عاما.
    araştırmaya devam edip anlattıklarında bir terslik olduğunu bulana kadar serbestsin demek oluyor. Open Subtitles الغاء التهمة مع مزيد من التحقيق في حال وجدنا ثقوب في حجة غيابك
    Polis şube müdürü Santos'un faaliyetleriyle ilgili araştırma yapıldığını belirtti. Open Subtitles وكشف مراقب الشرطة انه سيبدأ التحقيق في نشاطات سانتوس
    Mekan 6 kez diğer Miami kulüplerine sentetik uyuşturucu dağıtımından dolayı soruşturma geçirmiş. Open Subtitles لقد تم التحقيق في هذا المكان لعدة مرات لتوزيع أدوية صناعية لنوادي ميامي
    Kaçırılmanızı araştırmamız esnasında herhangi bir ipucu bulamadık, ...dosyayı D.C. yerel polisine devrediyoruz. Open Subtitles نحن ليس لدينا أية أدلة في التحقيق في إختطافك، نحن سنقوم بتسليم الالقضية الى الشرطةالمحلية
    Aile durumdan haberdar edildi ve şu anda bir cinayet soruşturması sürmektedir. Open Subtitles وقد تم إخبار العائلة وقد بدأنا حالياً في التحقيق في قضية القتل
    Bayanlar baylar, bu soruşturmaya bir yerlerden başlamak zorundayız. Open Subtitles سيداتي وسادتي ..علينا بدء التحقيق في مكان ما
    Onu yakarak cinayet soruşturmasına müdahale ettin. Open Subtitles حسناً، بإشعال هذه النار فأنت تتدخل في عملية سير التحقيق في جريمة القتل الحالية
    Hikâyeler örtüşürse cinayet soruşturmasını kapatabileceğim. Open Subtitles إن تطابقت قصصكما, سأكون قادراً على إنهاء التحقيق في الجريمة
    Vicksburg'un, tek bir adama yapıIan satışın artmasını araştırmak yerine sizi ve karınızı tatil için Jamaica'ya gönderdiği doğru değil mi? Open Subtitles أليس صحيحاً أن شركة فيكسبرغ بدلاً من التحقيق في الأرقام المتزايدة في مبيعات قطع السلاح إلى رجل واحد..
    İşimiz, bu olasılıkları araştırmak. Open Subtitles عملنا هو التحقيق في هذه الإمكانية .. دكتور
    Carter, polisleri araştırmak seni rahatsız etmiyor mu? Open Subtitles سأحاول، كارتر ، الأ تشعر بالسؤء بخصوص التحقيق في أفراد الشرطة؟
    Ve gördüm ki, gözyaşları bir soykırımı araştırmaya çalışırken pek yardımcı olmuyor. TED تبيَّن أن الدموع لاتساعدك عندما تحاول التحقيق في إبادة جماعية.
    Onu araştırmaya başladığımdan beri işimi zorlaştırmak için elinden geleni ardına koymuyor. Open Subtitles منذ بدأتُ التحقيق في أمره، وهو يبذل قصارى جهده ليصعّب عملي
    Sen ve ben, bu araştırmaya devam edeceğiz. Open Subtitles حتى أستطيع استكمال التحقيق في تلك الحوادث
    Beni buraya açıklanamayan bir ölümü araştırma bahanesiyle getirdin. Open Subtitles لقد أحضرتني هنا تحت ضغط التحقيق في موت غير مفسر.
    Emin olmak için, muhtemelen biraz daha araştırma yapmalıyız. Open Subtitles لنتأكد فقط , يجب علينا التحقيق في هذا الأمر أكثر
    Ben, Entelektüel Suçlar soruşturma Birimi şefi Kim Jae Myeong. Open Subtitles أنا قائد وحدة التحقيق .في الجرائم الفكرية، كيم جاي ميونغ
    soruşturma şubesinin başkanı Porfiry Petroviç de orada olacak. Open Subtitles سيجئ بورفير بيتروفيتش, قاضي التحقيق في الحي
    Onların öldürdüğü, pırıl pırıl bir sabıka kaydına sahip donanımlı bir ajan olan maktulü araştırmamız değil. Open Subtitles وليس التحقيق في أمر الضّحية الذي هو عامل تزيين وسجلّه نظيف
    Ellen Radcliffe Parks, cinayet soruşturması altındasın. Konuşmama hakkına... Open Subtitles إلين رادكليف باركس، أنت الآن تحت ..التحقيق في جريمة قتل.
    Ray elinden geldiğince soruşturmaya yardımcı olmak istiyor. Open Subtitles راي يُريدُ المُسَاعَدَة التحقيق في أية حال هو يُمْكِنُ أَنْ.
    'Polis bu sabah Londra'da bir otelde vurulan ünlü mühendis ile ilgili 'cinayet soruşturmasına devam ediyor. Open Subtitles الشرطة هذا الصباح تواصل' 'التحقيق في إطلاق النار القاتل للمهندس المعروف في فندق' '.في لندن
    Bölge Savcılığı'nın cinayet soruşturmasını yeniden açmasını sağladı. Open Subtitles جعلت المدعي العام يعيد فتح التحقيق في جريمة القتل
    soruşturmada epey ilerleme kaydetmişsiniz. Open Subtitles لقد أحرزت تقدّما كبيرا في التحقيق في خلال هذا الوقت
    Bizi soruşturmadan uzak tutmak için baya uğraşıyorlar. Open Subtitles على هذه حالة الملف المجهول، مكتب التحقيقات الفدرالي أصبح. الواحد هم يعملون بجدّ كبير لمنعنا من التحقيق في.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more