"التخاطري" - Translation from Arabic to Turkish

    • telepatik
        
    • psişik
        
    telepatik alanı sürekli izliyoruz. Onları gözetmemizin tek yolu bu. Open Subtitles نحن نراقب الحقل التخاطري فهذه هي الطريقة الوحيدة للعناية بهم
    Buz kristallerinin düşük seviye bir telepatik alanı var gibi. Open Subtitles يبدو ان بلورات الثلج لديها مستوى منخفض من الحقل التخاطري
    telepatik iletişimin, REM uykusu sırasında, arttığına dair bir teori var. Open Subtitles ثمة نظرية بأن الإستقبال التخاطري يزداد أثناء النوم
    Duruş beni asla hayrete düşürmez, telepatik bir radar gibisin. Open Subtitles لم تكف أبداً عن إذهالي إنك مثل الرادار التخاطري
    Tek yapmam gereken dikkatinin psişik boyutta olmasını sağlayarak onu gerçek dünyada öldürmenizi sağlamak. Open Subtitles ...أنا فقط يجب أن ألفت أنتباهها على الصعيد التخاطري بينما أنتم تقتلونها في العالم المادي
    Efendim, ancak telepatik alan seviyesi 100'e çıktı. Kontrol ettim. Open Subtitles لكن الحقل التخاطري يا سيدي لقدوصلإلى100 بيسيك،لقدتحققت ...
    telepatik komutlarla öldürmeye yatkın. Open Subtitles ! ورغم ذلك سيكون قادراً على القتل عن طريق التواصل التخاطري..
    - Kar, düşük seviye bir telepatik alan yayıyor... Open Subtitles - الثلج يَبعث مستوى منخفض من- الحقل التخاطري رجلي الثلجي -
    Bialya'nın telepatik gücünün hâlâ Quraci'deki bir hastanede katatoni tedavisi olduğunu biliyoruz. Open Subtitles ...نحن لدينا تأكيد بأن المنفذ التخاطري البيالي ّ مازال مشلول في مستشفى كوراك
    Ajan Mulder "psişik plazma" demeyi tercih ederdi... telepatik iletişimden arta kalan yan ürün. Open Subtitles الوكيل مولدر يستعمل للإحالة إليه ك"بلازما روحي"... a ناتج عرضي متبقي الإتصال التخاطري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more