"التركية" - Translation from Arabic to Turkish

    • Türk
        
    • Türkçe
        
    • Türkiye
        
    • hindi
        
    Türk muhalif gazetesi ''Cumhuriyet''in ilk sayfasındaki bu boş alan mesela. TED انظر إلى هذه المساحة الفارغة من الصفحة الرئيسية لجريدة جمهورييت التركية المعارضة.
    Bu öyle birşey ki belkide Türk Havayolları bu kampanyayı yürütmeden önce bu konuda biraz daha dikkatli çalışmalılar. TED هذا شيء ربما يجب على الخطوط الجوية التركية أن تكون دراسته بعناية أكثر قبل قيامهم بهذه الحملة.
    Şirket adına, Türk Donanması'yla uzun süre çalıştığımı biliyorsun. Open Subtitles انت تعلمين كم من الشهور قد قضيتها فى البحرية التركية لصالح الشركة
    Yani böyle 70'ler 80'ler Türkçe pop. Çok bilinmeyen bir şey olsun... Open Subtitles شيئاً من أغانى البوب التركية فى السبعينات أو الثمانينات ..ليكن شيئاً نادراً
    Çünkü Türkiye'den bir ürün alırsanız veya başka bir yerden, etiketi Türkçe değil, öyle ise bu yerel bir ürün değil. TED لأنه إذا وصلكم أي إنتاج من تركيا أو غيرها ليس مكتوبًا عليه باللغة التركية فإنه ليس إنتاجًا محليًّا.
    Artık Türk karasularında değiliz. Open Subtitles نحن لم نعد فى المياه الأقليمية التركية بعد
    Batum'daki Türk konsolosuna gitmenizi istiyorum ona bir mesaj ileteceksiniz. Open Subtitles اريدك ان تذهب الى القنصلية التركية فى باتومى وان تعطيهم رسالة منى هل ستفعل ذلك ؟
    Türk demiryollarını tahrip ediyoruz. Open Subtitles انت تعلم اننا ندمر السكة الحديدية التركية
    Gitmeliyim. Daniels'dan. Türk adaleti yapacağını yaptı. Open Subtitles أنا يجب أن أذهب انها دانيلز العدالة التركية فعلتها مرة اخرى
    Oralarda Türk işi yastıklar ve altın yaldızlı duvar kağıdı kullanıp onlara can verebilecek birisin. Open Subtitles أراك تصممين حيطانك الذهبية و وسائدك التركية و كل البهرجات في الفنادق و السفارات و ما إلى ذلك
    Bayan Bell, bu planlarını Türk yetkililere haber vermeye mal olsa bile sana engel olacaklardır. Open Subtitles انسة بيل حتى لو كلفنى الامر ان اعلم السلطات التركية بمخططاتك هم سيمنعوكى
    İş konuşmaya başlamadan önce Türk yetkililerini atlatma becerinizi tebrik etmeme izin verin. Open Subtitles قبل ان نتحدث اسمحى لى ان اهنئك على هروبك من السلطات التركية
    Ekonomilerini çökermek için milyonlarca sahte Alman markı ve Türk lirası basmak dışında. Open Subtitles ماعدا طباعة ملايين العملات الالمانية وبعض العملات التركية كى نضعف اقتصادهم
    Sen ve Türk kızının kuş gibi yuva kurduğunuzu söylüyorlar. Open Subtitles يقولون أنك والفتاة التركية تتحابان كالطيور.
    Senin için ne yapabilirim? Bu gece Türk elçiliğinde yapılacak baloya girmek istiyorum. Open Subtitles كنت أفكر بحضور حفلة السفارة التركية هذه الليلة
    Evimi çok seveceksin Edmund. Türk lokumlarıyla dolu odaları var. Open Subtitles سوف تتمتع هناك جدا فهناك الكثير من الفاكهة التركية
    Bu Ukraynaca değil Türkçe. Open Subtitles هذه ليست اللغة الأوكرانية إنها اللغة التركية
    12 saat içerisinde 20 milyon insan Türkiye'nin kıyısına vuran Aylan Kurdi'nin küçük bedeninin fotoğrafını gördü. TED خلال 12 ساعة، رأى عشرون مليون شخص صورة أيلان الطفل الكردي الصغير الذي جرفته الأمواج على الشواطىء التركية.
    Eğer Hacı, Türkiye'ye gelirse, onu bırakmazlar. Open Subtitles اذا وطأت قدماك الأراضي التركية فلن يطلقون سراحه أبداً.
    Havada çemberler çizen And Akbabalarına onlar gibi yemek peşinde koşan hindi Akbabaları da katılıyor. Open Subtitles تنضم النسور التركية الى الكندور الطوافة الجميع يبحث عن وجبته التالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more