"التزمي" - Translation from Arabic to Turkish

    • sadık kal
        
    • uy
        
    • bağlı kal
        
    Sen plana sadık kal, bir şey olmayacak. Open Subtitles التزمي بالخطة وكل شيئ سكون على ما يرام
    Hayır, plana sadık kal. Open Subtitles لا، التزمي بالخطة
    Sessiz ol! Programa sadık kal. Open Subtitles التزمي بمجريات اللعبة
    Kovboyluk yok, sadece prosedüre uy. Open Subtitles لا أعمال طائشة التزمي فقط بالتعليمات
    O zaman beklerim. Sen plana uy. Open Subtitles إذن, سأنتظر - التزمي بالخطة -
    Bak, söylediğin şeye bağlı kal. Tanrı aşkına, sen bir sekretersin. Open Subtitles التزمي بم تعرفينه أنت مجرد سكرتيرة بحق الرب
    Telefonları böyle açmıyoruz. Sözlere bağlı kal, besleme. Open Subtitles هذه ليست الطريقة للرد علي الهاتف التزمي بـ النص ، أيتها الحمقاء
    Sen planına sadık kal ki şüphelenmesin. Open Subtitles التزمي بخطتكِ حتى لا تشك
    - Plana sadık kal yeter. Open Subtitles فقط التزمي بالخطة -
    Plana sadık kal. Open Subtitles التزمي بالخطة
    Plana uy. Open Subtitles التزمي بالخطة.
    Kurallara bağlı kal... bel çantası yok, cep telefonu tutacağı yok, siyah çorapla sandal giymek yok. Open Subtitles التزمي بهذه القواعد ... لا حزم فاني، لا الحافظات الهاتف المحمول، ولا الصنادل مع جوارب سوداء.
    Rolüne bağlı kal. Open Subtitles التزمي بالشخصية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more