"التغذيه" - Translation from Arabic to Turkish

    • beslenme
        
    • besleyici
        
    Mathmos'un kendine özgü beslenme yolları var. Karşılığında doğruyu öğretir. Open Subtitles الماثموس لديه أمكانياته فى التغذيه فى المقابل فانه يعلم الصدق
    İlk geceden sonra, adamım, çok kötüydü. Kötü beslenme ve kötü hava. Open Subtitles بعد اول ليله كان الامر سىء ومريع من سوء التغذيه والانتهاك
    Fakat onun beslenme ve arınma dersi de saat 3'te. Open Subtitles لكن صف التغذيه و التطهير خاصتها في الساعه الثالثه
    Yetersiz beslenme nedeniyle organların iflası. Tıpkı karısında olduğu gibi. Open Subtitles فشل الاعضاء منهم سوء التغذيه مثلما حدث لزوجته
    Dünyada bundan daha besleyici hiç bir şey yok. Open Subtitles لا شئ فى العالم يستطيع هزيمت هذه التغذيه
    Fakat onun beslenme ve arınma dersi de saat 3'te. Open Subtitles لكن صف التغذيه و التطهير خاصتها في الساعه الثالثه
    Yetersiz beslenme nedeniyle organların iflası. Tıpkı karısında olduğu gibi. Open Subtitles فشل الاعضاء منهم سوء التغذيه مثلما حدث لزوجته
    İnsanlar kötü beslenme nedeniyle zayıflamıştı. Open Subtitles الناس كانوا حينها ضعاف بسبب المحاصيل النضبة و سوء التغذيه
    En iyi senaryo, yaşamının geri kalanını beslenme tüplerine bağlı olarak geçirecek. Open Subtitles افضل سيناريو لحالته: سيمضى بقيه حياته متصل بأنابيب التغذيه
    beslenme uzmanları, fizyoterapist ve eğitmenler verilse.. Open Subtitles خبراء التغذيه خبراء العلاج الطبيعى , والمدربين , سترين كيف الوضع
    Pıhtılaşma bozukluklarını ve beslenme değerlerini de kontrol edelim. Open Subtitles فلنجر تحليلا ايضا لاضطراب التخثر ولوحه لاختبارات التغذيه.
    Çok başarılı bir işletmen ve iyi beslenme sonucu oluşan pembe bir cilt rengin olabilir ama bende çok daha önemli bir şey var. Open Subtitles ربّما تملك متجرًا ناجحًا وبشرةٌ وردية تأتي من التغذيه الجيدة... ولكنّني أملك شيئًا أكثر أهمية...
    beslenme vakti değil. Open Subtitles اهدأي انه ليس وقت التغذيه
    beslenme, temizlik. Open Subtitles التغذيه .
    Solüsyonlarla, besleyici maddelerle, ilaçlarla ve tek boynuzlu at gözyaşıyla tedavi diyoruz. Open Subtitles و نحن نمدهم بالمحاليل و جميع انواع التغذيه و الادويه المطلوبه
    Millet lezzetli besleyici Rus yemeklerini yerken kimse ses etmediği için aylardır orada soğutucuda duruyordu. Open Subtitles حيث كان موجود لشهور لأنه لم يطلبه احد قطاً عندما كانوا يأكلون طعام روسي لذيذ مملوء بعناصر التغذيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more