| - Efendim takviye kuvvet gelmek üzere. - Sana onu Al dedim! | Open Subtitles | سفن التسلح على وشك خلال 12 دقيقة سيدي التقطه قلت لك |
| Bir erkeğin tek ihtiyacı, kılıç ve iyi bir eldir. Sen de ikisi de var, Al şu kılıcı. | Open Subtitles | لا يحتاج الرجل سوى سيف ويد سليمة وكِلاهما متوفّر لديك، التقطه إذاً |
| Kalemini yere düşürürse, yerden Al... ama sakın bacaklarına bakma yoksa dosyana işler. | Open Subtitles | إذا سقط قلمها التقطه لكن لا تنظر إلى سيقانها وإلا فسيقيد هذا بسجلك - سجلي؟ |
| Kaldır, Kaldır telefonu. | Open Subtitles | إلتقطه، التقطه. |
| Yakala. ölümün kendi ellerinden olacak. | Open Subtitles | التقطه ، يحق لك أن تموت وهو فى يديك |
| Topla şunu. | Open Subtitles | التقطه |
| Oğlum, bu dünyaya zaten şanssız gelmişim karşıma çıkan ilk iyi şeydi, ben de aldım yerden. | Open Subtitles | يا الهي أنا جئت لهذا العالم بدون أي حظ هذا أول شيء جيد أراه في طريقي ثم التقطه |
| - Al şunu. - Bu delilik. Öyle bir şey yapacağım! | Open Subtitles | .التقطه - .سيكون هذا جنونا، لن أفعل هذا - |
| Al onu, lanet olası. Al onu. | Open Subtitles | التقطه ، عليك اللعنة التقطه |
| Uyanık, bir şey düşürdün. Al onu yerden! | Open Subtitles | ياذكي لقد استقطت شئ التقطه |
| Gel ve Al! | Open Subtitles | تعال التقطه عليك اللعنة |
| - Bu lanet paltodan nefret ediyorum. - Al onu. | Open Subtitles | أكره هذا المعطف اللعين - التقطه - |
| - Al onu! - Bu paltodan nefret ediyorum! | Open Subtitles | التقطه - أنا أكره هذا المعطف - |
| Al bakalım tatlım. Al da başlayalım. | Open Subtitles | التقطه يا عزيزي، و دعنا نبدأ. |
| Evet, evet, evet. Herkes beni buluyor zaten. Al şunu. | Open Subtitles | أجل، الجميع سيقتلني، التقطه. |
| Eğer gümüş bir bıçak düşürürlerse hemen Al. | Open Subtitles | وإذا أوقعوا سيف فضيّ... التقطه |
| Al oğlum. Yakala. | Open Subtitles | هاك يا فتى، التقطه. |
| - Önce parayı ver ondan sonra Al. | Open Subtitles | -هات المال وبعد ذلك التقطه |
| Kaldır yerden. | Open Subtitles | التقطه |
| Kaldır dedim! | Open Subtitles | التقطه |
| Kaldır ve kullan! | Open Subtitles | التقطه |
| Yakala onu, dostum. Ayakkabıyı Yakala. | Open Subtitles | التقط الحذاء أيها العجوز التقطه |
| - Topla şunları! | Open Subtitles | التقطه |
| yerden alırken kesilmiş olmalı. | Open Subtitles | واسقطت الكأس ,ولابد انني قطعت اصبعي وانا التقطه |