"التقيت بها" - Translation from Arabic to Turkish

    • tanıştık
        
    • tanıştığım
        
    • tanıştığın
        
    • onunla karşılaştım
        
    • tanıştınız
        
    • tanışmıştık
        
    Videolu randevu sistemini dene Peter. Muriel ile ben öyle tanıştık. Open Subtitles يجب عليك تجربة خدمة المواعدة بالفيديو إنها الطريقة التي التقيت بها انا و موريل
    Adını bilmiyorum, geçen gece tanıştık. Open Subtitles لا أعرف اسمها التقيت بها في الليلة الفائتة
    Dürüst olmak gerekise onunla ilk tanıştığım zamanki hallerini hatırlatıyor. Open Subtitles أعني، أنها تذكرني بما كانت عليه بأول مرة التقيت بها
    Yeni tanıştığım aşırı seksi bir furry'den biraz tebrik aganigisini hiç saymıyorum bile. Open Subtitles ناهيك عن فرصة تهنئة بعض البونتانج من العارضة السوبر ساخنة التي التقيت بها
    - tanıştığın şu şarkıcı mı? - Bunu neden sana versin? Open Subtitles تلك المغنية التي التقيت بها على جمل لماذا أعطتك ليبي هذه الصورة ؟
    Ben barda yangın çıktığı gece barda, onunla karşılaştım. Open Subtitles التقيت بها في الطابق السفلي للحانة ليلة الحريق
    bu festivallerde tanıştınız, değilmi efendi? Open Subtitles التقيت بها خلال مهرجان جامعي، صحيح؟
    Biyolojide tanışmıştık. Open Subtitles نعم ، انا التقيت بها في فصل علم الأحياء.
    Geçen hafta restorandayken çorbamı geri gönderince tanıştık. Open Subtitles التقيت بها في مطعم ذهبت إليه الأسبوع الماضي وأرجعت للمطبخ حساء ما
    Bu geceden beri. Onunla karakolda tanıştık. Open Subtitles منذ الليلة، التقيت بها في مركز الشرطة.
    Radyoterapide tanıştık. Open Subtitles حسناً لقد التقيت بها في مركز الإشعاع
    Dün tanıştık, zar zor tanıyorum. Open Subtitles التقيت بها البارحة، بالكاد أعرفها
    Ethel ile ben okul müdürüyken tanıştık. Open Subtitles التقيت بها عندما كنت مديراً
    Marsha Lopez Guatemala' da tanıştığım bir kadın. TED كانت مارشا لوباز امراة قد التقيت بها في غواتيلاما
    Onunla ilk tanıştığım anı hiç unutmam. Bir lokantada çalışıyordu. Open Subtitles لن أنسى أبدا ، أول مرة التقيت بها كانت تعمل في أحد المطاعم
    Senin partinde tanıştığım bir kızla yemek yiyorum. Open Subtitles سأتناول العشاء مع فتاة التقيت بها في حفلك.
    Bu da, yazın dükkanda tanıştığım kızdan. Open Subtitles هذه من تلك الفتاة التي التقيت بها هذا الصيف
    Fakat, sizin için daha fazlasını istiyorum. Barda tanıştığın bir kız için tüm bunları heba etme. Open Subtitles ولكنني أريد أكثر بالنسبة لك , لا تلقي بها من اجل مجرد فتاة التقيت بها في حانة
    Ve de ne için, bir yazlığına daha yeni tanıştığın bir kız için mi? Open Subtitles ولماذا، مجنونة التقيت بها منذ سنين طوال؟
    Dün ofisin yakınlarında onunla karşılaştım. Open Subtitles لقد التقيت بها عن طريق الصدفة بجانب الشركه امس
    Gündüz onunla karşılaştım. Open Subtitles لقد التقيت بها صباحاً
    Kendisiyle Bayswater'da bir dairede birkaç ay önce tanıştınız. Open Subtitles التقيت بها في شقة في بايزووتر
    - New York'ta okurken tanışmıştık. Open Subtitles التقيت بها عندما كنت أدرس في نيويورك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more