"التهكم" - Translation from Arabic to Turkish

    • alay
        
    • alaycılık
        
    • alaycı
        
    • alaycılığın
        
    • İğnelemeyi
        
    Tamamdır, şimdi gidin ve sözlü ironi ve alay örnekleri bulun. TED حسنا، انطلق الآن وقم بإيجاد أمثلة عن السخرية اللفظية و التهكم.
    alay etme diplomasını seninle aynı yerden aldım. Open Subtitles من نفس المكان الذي حصلت فيه على شهادة التهكم.
    Her alay dikkatini dağıtmak için bir girişimdir savunmasız yönünü keşfedip ondan yararlanmak için. Open Subtitles كل التهكم هى محاولة لصرف الانتباه لاكتشاف نقاط الضعف الخاصة بك و استغلالها
    Ama alaycılık hep öyledir. Open Subtitles التهكم, من الناحية الأخرى دائماً سهل كان امرا ممتعا جدا مقابلتك.
    - alaycılık öfkenin kötü kuzenidir. bu andan itibaren alay etmek yasak. Open Subtitles من الآن وصآعدا التهكم غير مقبول
    Kastedilen, söylenen şeyin tam tersi ise burada sözlü ironi vardır, ancak alayda buna bir de alaycı tavır eklenir. TED إن السخرية اللفظية هي عندما يكون المقصود معاكسا للذي قبله. في حين أن التهكم يضيف القليل من السلوك.
    Onda alaycılığın hiçbir zaman işe yaramadığı yazıyordu. Open Subtitles يقول بأن التهكم ليس مفيداً أبداً
    Böyle şeylerle alay edilmez. Open Subtitles تذكري المعمدان لا أستطيع التهكم عليه
    Bu şekilde alay edersen seninle konuşmak zor olacak. Open Subtitles يصعب الحديث معك إن واصلت هذا التهكم
    alay, kaybedenlerin kazananları kendi seviyelerine çekmeye çalışırken kullandıkları bir metoddur. Open Subtitles التهكم هو محاولة الفاشلين لتشبيهالناجحينبهم...
    Hayır. Senin dansçı olduğunu söyleyerek alay konusu olabilirsin ve ben söyledim Open Subtitles لا , التهكم يكون عندما تقول ...انك راقص وانا اقول
    Çünkü seninle alay etmek çok daha eğlenceli. Open Subtitles لأنه من الممتع جداً التهكم بكِ
    alaycılık zayıf bir beyinin göstergesidir. Open Subtitles التهكم هو سلاح العقل الضعيف
    Evet öyle, çünkü alaycılık eziklerin sığınağıdır. Open Subtitles أجل، لأن التهكم ملاذ الفاشلين
    Biliyor musun, Sam alaycılık diyalog kurmanın en basit biçimidir. Open Subtitles أتدرى، يا (سام)... .. التهكم هو أسوأ أشكال الحديث الإجتماعى
    alaycı bir adamın ifadesini sezinliyorum Open Subtitles قد يكون هذا مجرد تعليق من رجل يهوى التهكم
    Hepimiz görünüşte alaycı ve kurnazdık. Open Subtitles يمكننا جميعا أن ندعي ..التهكم وعدمالإهتمام.
    Fakat karşımızda saflık ve masumiyet bulunca alaycı maskemiz düştü ve en güzeli de kendimize geldik. Open Subtitles لكن عندما نلتقي مع .. النقاوةوالبراءة. قناع التهكم ..يسقط
    Psikiyatristim bana alaycılığın samimi bir konuşma biçiminin olmadığını ve hayatı, günün her anında keyifli ve içimden geldiği gibi yaşamam gerektiğini söyledi. Open Subtitles ...طبيبي النفسي أخبرني أن التهكم ليس أتصال جديّ وأنه ينبغي لي محاولة أن أعيش بسعادة
    İnsafsız alaycılığın yardımı oluyor mu? Open Subtitles هل التهكم ينفع؟
    İğnelemeyi anladım efendim. Açık konuşayım. Open Subtitles فهمت التهكم يا سيدي دعوني أكن واضحا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more