"التواصل هو" - Translation from Arabic to Turkish

    • İletişim
        
    Bu iletişim, bir bakıma aynı gemide birlikte olan toplulukların sinerji oluşturmasına izin verdi. TED وما سمح لها به ذلك التواصل هو تكوين مجتمعات والتي، نوعا ما، كانت على نفس القارب معا؛ كانت متآزرة.
    İletişim, bilginin kodlanması, iletilmesi ve deşifre edilmesi demek. TED التواصل هو ترميز، نقل وفك لشِفرة المعلومات.
    İletişim başarılı bir ilişkinin anahtarıdır. Open Subtitles التواصل هو المفتاح الأساسي لأي علاقة ناجحه
    İletişim ilişkiyi bir arada tutan yapıştırıcı gibidir. Open Subtitles التواصل هو الغراء الذي يحافظ على تماسك العلاقة
    "Tüm iletişim formlarının en önemli unsuru, ...söylenmeyen şeylerin dilinin anlaşılmasıdır." Open Subtitles العنصر الأكثر أهميّة في كافّة أشكال التواصل.. هو فهم لغة ما لا يقال
    Sanırım iletişim kurmanın en iyi tarafı heyecan duygusudur. Open Subtitles أعتقد أن أفضل شيئ حوّل التواصل هو الاثارة
    Yani iletişim zorluğunun ilişkiyi bozan bir şey olup olmadığını merak etmen doğal. Open Subtitles لذا، فمن الطبيعي أن نتساءل إذا كانت الصعوبة في التواصل هو من أعراض البعد
    İletişim, etrafımızdakilerle en derin seviyede bağlanmamızı sağlayarak, kendi hikayemizi anlatarak, istek, ihtiyaç ya da arzularımızı dile getirerek ya da gerçek dinlemeyle başkalarınınkini duyurarak bizi insan yapan şeydir. TED التواصل هو ما يجعلنا بشر، يمكننا من الإتصال على مستوى أعمق بمن هم حولنا أن نخبر قصصنا الخاصة التعبير عن الرغبات والاحتياجات والرغبات، أو سماع آراء الآخرين من خلال الاستماع حقا.
    Her başarılı her müzik grubunun temelinde "iletişim" yatar. Open Subtitles التواصل هو أساس أي مجموعة موسيقية ناجحة
    İletişim önemlidir dostum. Open Subtitles . التواصل هو مفتاح الحل , يا رجل
    İşin sırrı iletişim. Open Subtitles التواصل هو المفتاح هنا
    Çünkü eğer ilişkinizin bir parçası olacaksam iletişim bu işin anahtarıdır. Open Subtitles لأن التواصل هو مفتاح إذا أنا سيصبح جزءا من العلاقة يا رفاق " .
    Anahtar kelime iletişim, bu gayet mantıklı. Open Subtitles التواصل هو المفتاح!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more