Borudan alınan artıklarda ise iz analizine gönderdiğim bir tür kalıntı buldum. | Open Subtitles | وعلى بقايا سُحِبت من الأنبوب، وجدتُ نوع من بقايا التي أرسلتها للتعقب. |
Biliyorsun, dört ay önce sana gönderdiğim 15 rubleyi emekli maaşımı ipotek ederek borç almıştım. | Open Subtitles | الخمسة عشر روبلا التي أرسلتها قبل أربعة أشهر لقد اقترضتهم من شركة التأمين التي تدفع تقاعد أبيك |
gönderdiğim kızın aynısı olduğundan emin olmak istedim. | Open Subtitles | كنت أرغب في التأكد من أنها نفس الفتاة التي أرسلتها بعيدا |
Odama gitmiştim ve odada bana gönderdiğin harika çiçekler vardı. | Open Subtitles | ذهبت إلى غرفة تبديل الملابس وهنالك وجدت الأزهار الجميلة التي أرسلتها |
Bu gönderdiğin bilgi, ne kadar gerçekçi, Ilana? | Open Subtitles | ما هي دقة هذه البيانات التي أرسلتها لنا، لانا؟ |
Mesajlarını beni harap ettiğini biliyorken ona iç çamaşırlı resimlerini gönderdin. | Open Subtitles | ولقطات الملابس الداخلية التي أرسلتها له، عندما عرفت أن رسائلك تدمعني |
Çocuk hastalıklarıyla ilgili yolladığım makaleyi okudun mu? | Open Subtitles | هل سبق لك أن قرأت المقالة التي أرسلتها لك بشأن وظائف لقاح الحصبة؟ |
Anapara ödemesini erteletmek için... bize Gönderdiğiniz çekleri iade ediyoruz. | Open Subtitles | .. سنعيد لك نقود الفائدة التي أرسلتها لنا لكي تأجل دفع المبلغ الأصلي |
Piyangoyu mu kaçırdım? Hepsi size gönderdiğim açıklama kitapçıklarında vardı. | Open Subtitles | كان ذلك مذكور في السجلات الملخصة التي أرسلتها لك |
Bir soğuk savaş kalıntısı... çocukça tutkuları ile, zamanımı harcayan, çekicilik oyunları ile... seni değerlendirmesi için gönderdiğim genç hanımdan faydalanacak kadar pislik birisin. | Open Subtitles | أثر من الحرب الباردةِ و الذي يبدو أن سحره الذي أهدرته معي أعجب تلك الفتاة الشابة التي أرسلتها لتقييمك |
Sana gönderdiğim ölü gülleri beğendin mi? | Open Subtitles | هل أعجبتكِ الأزهار الميِّتة التي أرسلتها لكِ؟ |
Teknik olarak, son 10 seçmende sana pozitif enerji gönderdiğim için bana $600 borçlusun. | Open Subtitles | من الناحية التقنية أنت تدين لي بست مئة دولار ثمن الأفكار السعيدة التي أرسلتها إليك في تجارب أدائك العشرة الأخيرة |
- gönderdiğim bilgi formunda yazıyordu. - Ben balkabağı istiyorum. | Open Subtitles | . لقد كان هذا بورقة المعلومات التي أرسلتها |
O, gönderdiğim onca rüşvetle ne yapacağını biliyordu ama. | Open Subtitles | لكن عرف ما يفعله بالرشى التي أرسلتها إليه |
Senden ve gönderdiğin bir sürü kartpostaldan bahsetti. | Open Subtitles | فقد ذَكَرتك أنت وذَكَرت البطاقات العديدة التي أرسلتها لهم |
Dün laboratuara gönderdiğin örneklerde ACTH oranı milimetrede 64 gramdı. | Open Subtitles | أظهرت تقارير المعمل التي أرسلتها البارحة إفرازات الغدة بنسبة 64 بيكوجرام للملليمتر |
Bana gönderdiğin taş için teşekkür etmek istedim. | Open Subtitles | أردت أن أشكرك على تلك الصخرة التي أرسلتها لي |
Yıllar boyunca ona gönderdiğin çekler. | Open Subtitles | كل الشيكات التي أرسلتها لها طوال السنوات |
Şu bana gönderdiğin dalga büyüklükleriyle ilgili grafikler. | Open Subtitles | اخبرني بشيء, تلك الصور التي أرسلتها لي لقياسات المد العالي |
Annemin dergisi hakkında gönderdiğin mali analizi aldım. | Open Subtitles | لقد أحضرت الارقام التي أرسلتها عن مجلة امي |
Ona kaç e-mail gönderdin? | Open Subtitles | كم عدد رسائل البريد الإلكتروني التي أرسلتها إليه ؟ |
Tapınaktan yolladığım şeyleri aldın mı? | Open Subtitles | هل استلمتِ الأغراض التي أرسلتها لكِ عبر المعبد؟ |
Bize Gönderdiğiniz domuz butu için de. | Open Subtitles | وإنما لقطعة اللحم الجميلة التي أرسلتها إلينا. |