Aksi halde Tanrı'nın bize verdiği bu aptal hayatın ne anlamı ne var ki? | Open Subtitles | .. و إن لم أستطع ما نفع تلك الحياة التي أعطانا إياها الله، أعني لماذا؟ |
Pekala babamın bize verdiği isimler. Hep çiftler? | Open Subtitles | حسناً , الأسماء التي أعطانا إياها أبي كلها أسماء أزواج؟ |
bize verdiği görevi başaramadığımızı düşününce sence bu gerçekten iyi bir fikir mi? | Open Subtitles | افترض بأننا خسرنا المهمة التي أعطانا إياها... أتعتقد بأن هذه فكرة جيدة ؟ |
Bana öyle geliyor ki, bize verdiği ürün listesi sadece pazardan uzak tutulacak Rus ihraç mallarını kapsamıyor. | Open Subtitles | إن قائمة المنتجات التي أعطانا إياها ليست الصادرات الروسية الوحيدة الممنوعة من السوق |
Cypher'ın verdiği USB belleğe bağlanıyorum. | Open Subtitles | أنا أقوم بتوصيل ذاكرة الملفات ( التي أعطانا إياها ( سيفر |
Burdicks'in bize verdiği liste mi? | Open Subtitles | القائمة التي أعطانا إياها بيورديك |
Marshall'ın bize verdiği minyatür bir röntgen kamerası. | Open Subtitles | (حسناً ، تلك الكاميرا التي أعطانا إياها (مارشال لتصوير الآشعة السينية |
Chloe, Jack'in bize verdiği bilgiyi doğruladık mı? | Open Subtitles | كلوي) هل لدينا تأكيد على المعلومات التي أعطانا إياها (جاك)؟ ) |
Bu, Bay Reddington'in bize verdiği isimlerden çok daha fazlası. | Open Subtitles | هذا أكثر بكثير من الأسماء (التي أعطانا إياها (ريدينغتون |
Bunlar Toby'nin bize verdiği kesin koordinatlar. | Open Subtitles | هذه هي الإحداثيات المضبوطة (التي أعطانا إياها (توبي |
MC, Jason'ın verdiği ot nerde? | Open Subtitles | -إم سي)، أين تلك الأعشاب التي أعطانا إياها (جيسون) ؟ |