Sağlam görünen iş kayıtları dışında rahibe kıçı kadar temiz. | Open Subtitles | وبجانب سجلات عمله، التي تبدو شرعيه وخالية من أيّ شيء |
Düşük entropili bir düzende böyle görünen az sayıdaki dağılımdan birisi bu. | TED | تكوين إنتروبيا منخفض يكون فيه فقط عدد قليل من الترتيبات التي تبدو بهذه الطريقة. |
Bir tanesi Rube Goldberg Makinesi'ne benzeyen talebe göre yazdırma makinesi. | TED | احداها هي آلة الطباعة عند الطلب, التي تبدو كآلة روب غولدبيرغ |
Şekere benzeyen bir kavanoz dolusu ilacı yuttum ve kendimi kötü hissediyorum. | Open Subtitles | لقد أكلت الحبوب في الجرة التي تبدو مثل الحلوى والآن اشعر بالغثيان |
Fakat bu fotoğrafta beni bulmanız zor olabilir, çünkü ben erkeğe benzeyen, kenarda duran çocuğum. | TED | لكنه سيصعب عليكم إيجادي فيها، لأنني الفتاة التي تبدو كصبي وتقف على الطرف. |
Bu bize, değer belirlemenin göründüğü kadar kolay olmadığını gösterir. | TED | وما تخبرنا به هو أن القيمة المحددة ليست بالبساطة التي تبدو عليها. |
Ve şu anda hayatım gibi gözüken deliğin içine yuvarlandım. | Open Subtitles | وحينها زحفت أنا إلى الحُفرة التي تبدو الآن أنها حياتي |
Yüksek entropili düzende ise bu şekilde görünen pek çok dağılımdan biri. | TED | ترتيب إنتروبيا مرتفع يوجد فيه عدد كبير من الترتييات التي تبدو بهذه الطريقة. |
Böyle görünen bir sınıfla karşılaşınca, nasıl sesler duyacağınızı tahmin edebiliyor musunuz? | TED | عندما أرى أحد الفصول الدراسية التي تبدو مثل هذا، يمكنك أن تتخيل كيف يُسمع هذا؟ |
En sıradan görünen veriler bile gözlemci şirketlerin eline geçebilir. | TED | حتى أكثر البيانات التي تبدو عادية يمكن استخراجها بواسطة اقتصاد المراقبة. |
Günlük kullanılan basit bir not defteri gibi görünen defter aslında Irak'ta Amerika istilasında yaşamını kaybetmiş olan sivillerin anısı için yapılmış bir anıt. | TED | التي تبدو مجرد ورقة صفراء عادية، هي في الواقع نصبٌ تذكاري للمدنيين العراقيين، الذين ماتوا نتيجة للغزو الأمريكي. |
Yani, son derece zararsız görünen oturma alışkanlığının, sağlığımız üzerinde çok önemli etkileri vardır. | TED | إذًا العادة التي تبدو غير مؤذية على الاطلاق لديها القوة في الحقيقة على تغيير صحتنا |
Kafam karışmıştır diye diğer kalçamı da kontrol ettim Lester Holt'a benzeyen örümcek damarı duruyor ama çürükler gitmiş. | Open Subtitles | وفحصت الجانب الآخر لتأكد أني لم أغفل ومازال عندي الدوالي التي تبدو مثل المذيع لستر هولت لكن الكدمة اختفت |
Ve bunların tümü, şuna benzeyen bir şeyden geliyor. | TED | وأنها قادمة من جميع الأشياء التي تبدو مثل هذا. |
Sana benzeyen ama biraz daha yaşlı olan, çok güzel bir kadının fotoğrafı desem? | Open Subtitles | ماذا عن هذه الصورة لامرأة جميلة التي تبدو مثلك ولكن أكبر سنا |
Kurgu gibi duran, ama gerçek olan hikayelerden biri gibi. | Open Subtitles | إنّها مثل تلك القصص الحقيقية التي تبدو أقرب للخيال |
Uzun. Şort giyince harika duran upuzun bacakların var. | Open Subtitles | بسيقان طويله مجنونه التي تبدو رائعه بالشورتات |
Söz konusu param olunca hiçbir şey göründüğü kadar basit değildir. | Open Subtitles | ولكن بالنسبة لي لم تعد الأشياء بالبساطة التي تبدو عليها |
Bir makas ile duvarı kazmak, göründüğü kadar zor değildir. | Open Subtitles | إن حفر الجدار بواسطة مقص ليس بالصعوبة التي تبدو |
Size sorunun iki farklı ucu gibi gözüken ama aslında aynı paranın iki yüzü olan iki istatistik sunayım. | TED | دعوني اعطيكم إحصائيين التي تبدو وكأنها على النهايات المعاكسة لهذه القضية، ولكنها في الحقيقة وجهان لعملة واحدة. |
buradaki sorun şudur ki: önemsiz olarak gözüken bazı sorunların nasıl ilgilenilmesini çözmek, örneğın uyum gibi. | TED | وهكذا فان المسألة هنا في بعض الحالات هي معرفة كيفية التعامل مع المسائل التي تبدو بدون أهمية ، كالامتثال |
Bu saçmalıkları dökülürken kulağa samimi gelen tek temsilci sensin. | Open Subtitles | أنت وسيلة الاتصال الوحيدة التي تبدو فعلا صادقة عندما تقول هذا الهراء. |