"التي سمعتها" - Translation from Arabic to Turkish

    • Benim duyduğum
        
    • duyduğum en
        
    • hakkında duyduğum
        
    • duyduğun
        
    • duydugum en
        
    • duyduğum tüm
        
    Benim duyduğum hikâyede bizden gelen bir mermi sizi doğrudan eşek cennetine yollarmış. Open Subtitles القصّة التي سمعتها تبتعد طلقة واحدة، واللاشيء ذلك سيذهب بكما إلى المملكة القادمة.
    Bu kesinlikle Benim duyduğum hikayeden daha iyi bir hikâye. Open Subtitles حسنٌ، ذلك بالتأكيد أفضل من الإصدارات التي سمعتها
    Bu konuda duyduğum en iyi sözlerden biri Mevlana'ya ait; TED من أحد أفضل المقولات التي سمعتها بهذا الشأن على الإطلاق مقولة لرومي،
    duyduğum en heyecan verici kutsama. Open Subtitles هذه واحدة من أفضل التبريكات التي سمعتها في حياتي
    Sizin özel güçleriniz ve tüm o şeyler hakkında duyduğum hikayeler nedir? Open Subtitles ماذا عن تلك القصص التي سمعتها عن قواك الخاصة و كل تلك الأمور ؟
    duyduğun gürültü kablodaki kuşların sesiydi. Open Subtitles الضوضاء التي سمعتها للتو هي فقط طيور حطت على السلك
    Sahnede duydugum en iyi sarkilardan birisiydi. Open Subtitles كان هذا أحد افضل الأغاني التي سمعتها من هذا المسرح
    Büyürken duyduğum tüm o hikayelere rağmen okyanus bana korkunç bir yer gibi gelmedi. Open Subtitles على الرغم من كل القصص التي سمعتها المحيط لم يكن مكاناً مرعباً على الإطلاق
    Benim duyduğum versiyon öyle değildi. Open Subtitles هذه ليست النسخة التي سمعتها من القصة
    Benim duyduğum hikâyede bizden gelen bir mermi sizi doğrudan eşek cennetine yollarmış. Open Subtitles القصة التي سمعتها أن طلقة واحدة منا، ولا شيء سيفجركم جميعاً ...
    Benim duyduğum son böyle değildi. Open Subtitles هذه ليست النهاية التي سمعتها.
    Benim duyduğum parazit, Ajan Porter bildiğin dinleme cihazını kapatmış gibiydi. Open Subtitles حالة السكون التي سمعتها بدت أشبه بكثير وكان العميل (بورتر) اغلق جهاز التنصت
    Bu şu ana kadar duyduğum en çılgın düşünce-- Open Subtitles أن هذا هو أكثر البلاغات جنوناً التي سمعتها أطلاقا
    Bu kadın, hayatımda duyduğum en açık saçık şeyleri söyledi. Open Subtitles تلك المرأة قالت أقذر الأشياء التي سمعتها في حياتي
    Sanırım bu hayatımda duyduğum en depresif şeydi. Open Subtitles هذه من أكثر الأمور احباطاً التي سمعتها في حياتي
    Bu bugüne dek duyduğum en delice şey ve artık gitmenizi istemek zorundayım... Open Subtitles هذا اكثر الامور جنونا التي سمعتها وسوف اضطر ان اطلب منكما ان ترحلا.. الآن
    Bay Treadwell hakkında duyduğum şeylerden birisi de, ki filmlerinde, sıkça görürsünüz, 'ayı olmaya meyletmesidir'. Open Subtitles من الامور التي سمعتها عن السيد تريدويل ولاحظتها في عدد كبير من افلامه هي انه أراد ان يصبح دب
    hakkında duyduğum hikayeler doğruymuş. Open Subtitles اذن كل الروايات التي سمعتها عنك صحيحة.
    Yüzlerce kez duyduğun, ve bana ait olan geleneksel motivasyon konuşmalarından biri daha! Open Subtitles فقط أحد خطاباتي المألوفة التي سمعتها مئات المرات
    Bu simdiye kadar duydugum en saçma fikir. Open Subtitles ـ كلا، إنها أكثر الأفكار التي سمعتها حماقة
    Ama Savitar'la ilgili duyduğum tüm hikayeler aşağı yukarı aynı. Open Subtitles كل القصص التي سمعتها عن (سافيتار) جوهريا واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more