"التي قُتل فيها" - Translation from Arabic to Turkish

    • ın öldürüldüğü
        
    Barry Schickel'ın öldürüldüğü akşam neredeydiniz? Open Subtitles أين كنتِ في اليلة التي قُتل فيها (باري شيكل) ؟
    Brewer'ın öldürüldüğü gece bu adamın senin gözetiminde olduğundan hala emin misin? Open Subtitles هل مازلت متأكدا أنّ هذا الرجل كان في عهدتك في الليلة التي قُتل فيها (برووير)؟
    Randall Carlson'ın öldürüldüğü gece ne gördüğünü söyle. Open Subtitles أخبرني بما رأيت في الليلة التي قُتل فيها (راندل كارلسون).
    Duval Price'ın öldürüldüğü geceyse 65 derece, eskisine göre de %68 daha nemliydi. Open Subtitles (في الليلة التي قُتل فيها (دوفال %كانت درجة الحرارة 65 فهرنهايت و 86 هي نسبة الرطوبة, كانت على وشك أن تمطر
    Tug'ın öldürüldüğü gece ormanın yakınında bile değildim. Open Subtitles لم أكن أبدا بقرب تلك الغابات في الليلة التي قُتل فيها (تاغ).
    Steven'ın öldürüldüğü gece. Ondan uzak dur. Open Subtitles -في نفس الليلة التي قُتل فيها (ستيفنز ).
    Evet, Hanson Stevens'ın öldürüldüğü gece yapıImış. Open Subtitles -أجل، الليلة التي قُتل فيها (هانسن ستيفنز ).
    Carter'ın öldürüldüğü gece neredeydin? Open Subtitles إذن ، أين كُنتِ في الليلة التي قُتل فيها (كارتر) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more