Barry Schickel'ın öldürüldüğü akşam neredeydiniz? | Open Subtitles | أين كنتِ في اليلة التي قُتل فيها (باري شيكل) ؟ |
Brewer'ın öldürüldüğü gece bu adamın senin gözetiminde olduğundan hala emin misin? | Open Subtitles | هل مازلت متأكدا أنّ هذا الرجل كان في عهدتك في الليلة التي قُتل فيها (برووير)؟ |
Randall Carlson'ın öldürüldüğü gece ne gördüğünü söyle. | Open Subtitles | أخبرني بما رأيت في الليلة التي قُتل فيها (راندل كارلسون). |
Duval Price'ın öldürüldüğü geceyse 65 derece, eskisine göre de %68 daha nemliydi. | Open Subtitles | (في الليلة التي قُتل فيها (دوفال %كانت درجة الحرارة 65 فهرنهايت و 86 هي نسبة الرطوبة, كانت على وشك أن تمطر |
Tug'ın öldürüldüğü gece ormanın yakınında bile değildim. | Open Subtitles | لم أكن أبدا بقرب تلك الغابات في الليلة التي قُتل فيها (تاغ). |
Steven'ın öldürüldüğü gece. Ondan uzak dur. | Open Subtitles | -في نفس الليلة التي قُتل فيها (ستيفنز ). |
Evet, Hanson Stevens'ın öldürüldüğü gece yapıImış. | Open Subtitles | -أجل، الليلة التي قُتل فيها (هانسن ستيفنز ). |
Carter'ın öldürüldüğü gece neredeydin? | Open Subtitles | إذن ، أين كُنتِ في الليلة التي قُتل فيها (كارتر) ؟ |