Evet, ayrıca ihtiyacı olan şeylerin listesini sana yollarım, çünkü oldukça titizdir. | Open Subtitles | نعم، اتعلم ماذا سأرسل لك قائمه بالاشياء التي يحتاجها لانه محدد جدا |
İhtiyacı olan hizmeti almadığı için her zaman kudurmuş gibi. | Open Subtitles | إنه غاضب طيلة الوقت لأنه لا يتلقى الخدمة التي يحتاجها |
O alamadan kalan kısmı el altından alırsak ihtiyacı olan kontrolü elde edemeyecektir. | Open Subtitles | إن وسعنا شراء باقي القطاع في صمتٍ، فلن تتسنّى له السيطرة التي يحتاجها. |
Sürdürülebilir prensipler ile inşa edilmiş bir bina ihtiyaç duyduğu tüm enerjiyi kendi başına üretebilir. | TED | فإن مبنا مصمما على مبدأ الاستدامة يمكنه أن يولد كل الطاقة التي يحتاجها بنفسه. |
Yetişme çağındaki bir bilim adamının ihtiyaç duyduğu bütün yapay şekerlemeler. | Open Subtitles | كلّ السكريات الاصطناعية الحلوة التي يحتاجها كلّ عالم للنمو. |
Kısa bir zaman içinde ihtiyaç duyulan alanlara geri akın edeceklerdir, bazense aktif sodyum ve potasyum pompasının yardımı ile. | TED | وبعد وقت قصير، يعودون مُجددًا للمناطق التي يحتاجها الجسم، أحيانًا بمُساعدة مضخات الصوديوم والبوتاسيوم النشطة. |
Fakat körükleri bastırmak için gereken kuvvet, rüzgar değirmeni tarafından üretilen enerjiden yüksekti. | Open Subtitles | ولكنّ القوة التي يحتاجها المنفاخ، كانت أكبر من الطاقة التي تنتجها الطاحونة الهوائية |
Beyin ihtiyacı olan bilgilere sahiptir: Aktivitenin düzeni sesin ne olduğunun söyler ve sesin boşlukta nerede olduğunun bilgisini verir. | TED | الآن أصبح لدى الدماغ جميع المعلومات التي يحتاجها: أنماط النشاط التي تعرّفنا طبيعة الصوت، ومعلومات عن موقعه في الفراغ. |
Ve tekrar soruyorum, kimi gerçek dışı düşüncelerin gerçekten dünyanın ihtiyacı olan şey olmadığını kim söylüyor? | TED | كما أيضاً من هو مؤهلٌ للقول عن بعض التصرفات اللا عقلانية أنها ليست التصرفات التي يحتاجها العالم اليوم ؟ |
İhtiyacı olan bütün ruhları aldığında ve görevini tamamlandığında serbest kalacağız. | Open Subtitles | عندما حصل على كل الأرواح التي يحتاجها وإمتلئت حصته ... سنعبركلناّ |
Beni dinlemiş olsaydın, Lex ihtiyacı olan yardımı çoktan alıyor ve Bayan Lang burada hayatı için savaşıyor olmazdı. | Open Subtitles | إذا أستمعت إلى كلامي ليكس الآن سوف يكون يأخذ الرعاية التي يحتاجها و السيدة لانغ لن تكون هنا تصارع من أجل حياتها |
Kevin'ın tüm ihtiyacı olan ilgiyi ve korumayı vereceğiz. | Open Subtitles | نحن سنوفر لكيفن كل العناية والحماية التي يحتاجها |
İhtiyacı olan 3 günlük izni alırsa ona istasyonun yanında bir yer buluruz, sorun değil. | Open Subtitles | إن حصل على التصاريح التي يحتاجها في 3 أيام سنجد له مكانا بقرب المحطة، لا مشكلة |
Babanın onu sorgulaması gerek böylece ihtiyacı olan bilgiyi ondan alıp John'u iyileştirebilir. | Open Subtitles | أحتاج لوالدك من أجل استجوابه ، وليحصل هو على المعلومات التي يحتاجها لينقذ جون |
Onun ihtiyacı olan tedaviyi uygulayabilecek bir tesise. | Open Subtitles | إلى منشأة يمكنها توفير الرّعاية التي يحتاجها. |
Çünkü herkesin ihtiyacı olan en büyük şans, Arakdaşlıktır | Open Subtitles | لأن الثروة الوحيدة التي يحتاجها أي شخص هي الصداقة |
İnan bana, Luke'u sıkboğaz etmeden ihtiyacı olan aletler ile gerekli yardımı sağlayabilirim. | Open Subtitles | ثقي بي يمكنني تزويد " لوك " بالأدوات والإرشادات التي يحتاجها دون خنقه |
Ekibin çekimler için ihtiyaç duyduğu tüm ekipmanlar bu delikten girip çıkmalı. | Open Subtitles | كل المعدّات التي يحتاجها الفريق للتصوير، يجب أن تدخل وتخرج عبر هذه الفتحة. |
Ona ne çeşit bir eş olabilirim ki onun ihtiyaçlarına, çocukların ihtiyaç duyduğu bir çeşit anneye daha kendimi kontrol edemezken? | Open Subtitles | لا اعلم كيف اكون الزوجة التي يريد نوع المراة التي يحتاجها الاولاد بينما انا لا استطيع ان البي احتياجاتي الخاصة |
İhtiyaç duyduğu tüm yardım ayaklarındaydı. | Open Subtitles | كان لديه كل المساعدة التي يحتاجها في قدميه. |
Hayatında her gün ihtiyaç duyduğu her bilgiyi, kendisine verebilecek. | Open Subtitles | والحصول على جميع المعلومات التي يحتاجها في حياته اليومية، |
Radyo, Kenyalılar tarafından icra edilen Kenya müziği için ilgi ve talep uyandırmaya yardımcı olabilir, ayrıca çok ihtiyaç duyulan gelirlerin telif hakları yoluyla elde edilmesini sağlayabilir. | TED | يستطيع الراديو المساعدة في تحفيز رغبة وطلب الكينيين على الموسيقى الكينية، مع توفير المداخيل التي يحتاجها عبر عوائد الملكية الفكرية. |
Dr. Wyman'ın buradaki çalışması için gereken tüm kaynaklar elinde mevcut. | Open Subtitles | دكتور وايمان لديه كل الموارد التي يحتاجها لعمله هنا |
Dedi ki, "nasıl istiyorsan Demek ki sana o gerekiyormuş | Open Subtitles | *أي شيئ يريده , هذه هي الطريقة التي يحتاجها * |