"الثلاثة الأخرى" - Translation from Arabic to Turkish

    • diğer üç
        
    • Diğer üçünü
        
    Şimdi yarın buraya gelirsen, o zaman belki o zaman ben de diğer üç parmağını almam... Open Subtitles إن لم تأتى إلى هنا فى الغد وتتحدث معى بشكل مهذب وساعتها ربما وربما لا اّخذ الأصابع الثلاثة الأخرى
    Dördüncü pedden aldığımız mito-DNA diğer üç peddeki mito-DNA'ya uyuyor mu? Open Subtitles جسيم الحمض النووي الذي حصلنا عليه من اللوح الرابع يطابق الجسيم من الألواح الثلاثة الأخرى ؟
    diğer üç grubun 30 milyonu hesapta kaldı. Open Subtitles 30مليون تركوا فى ذلك الحساب ينتمون للجماعات الثلاثة الأخرى.
    Harika zihinlerdeki fiziklerin hepsi birleştirici yerçekimi görünmeyen gravitonlardan ve diğer üç kuvvetten vazgeçmişti. Open Subtitles إذا استسلم أعظم العقول الفيزيائية .. أمام توحيد الجاذبية و الجرافيتونات الخفية مع القوى الثلاثة الأخرى
    O Diğer üçünü vurdu. Open Subtitles وأطلق النار على الثلاثة الأخرى.
    Fakat, o tek virüs değildir, dört çeşittir ve antikorlar oluşturmanıza neden olan koruma ve daha önce size bulaşan aynı virüse karşı sizi koruması esasında sizi diğer üç virüse karşı daha duyarlı yapar. TED لكن المرض لا يسببه فيروس واحد بل أربعة، ونفس الحماية التي تُزَوِّدُك بالأجسام المضادة وتحميك من نفس الفيروس الذي التقطَّه من قبل هي التي تجعلك أكثر حساسية للفيروسات الثلاثة الأخرى.
    diğer üç maymunla paylaşmıyoruz, goril, orangutan ve şebek, bunlar doğum başına sadece 12 kez seks yapan memelilerin tipik örneklerinden. TED ولكننا لا نشاطرها مع الأنواع الثلاثة الأخرى للقرود, الغوريلا, إنسان الغاب والجيبون, والذين يعدون أكثر نموذجية للثدييات, معدل ممارستهم للجنس هو 12 مرة لكل حالة ولادة,
    diğer üç öbekse ölü, kararmış ve kokuşmuştu. Aromatik hidrokarbonlar (PAH'lar) da sekiz hafta içinde, milyonda 10 bin parçadan 200'e düştü. TED بينما الأكوام الثلاثة الأخرى كانت مينة، مظلمة و ذات رائحة كريهة والهيدرو كربونات الأروماتية متعددة الحلقات تحولت من ١٠٠٠٠ جزء بالمليون إلى أقل من ٢٠٠ في ٨ أسابيع
    diğer üç kurşun bu yöne gitmiş. Open Subtitles ذهبت الثلاثة الأخرى في ذلك الاتجاه
    Evet, diğer üç eski suçluyla birlikte yüzünü bile görmediğimiz bir adam için. Open Subtitles نعم، مع جنائية السابقين الثلاثة الأخرى للرجل نحن لم يلتق قط .
    diğer üç ekip kendi kısımlarındalar. Open Subtitles والفرق الثلاثة الأخرى بمواقعهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more