Ama bu dört yükün üç kuvvete denk gelmesi hikayenin sonu değil. | TED | ولكن هذه الشحنات الأربعة الناتجة عن القوى الذرة الثلاثية.. ليست نهاية القصة. |
Genellikle öyleyimdir. Bu yüzden eski üç yastık hilesini kullanırım. | Open Subtitles | أنا عادة ما اكون لِهذا أَستعملُ خدعة الوسادةِ الثلاثية القديمةِ. |
Tüm dünyada üçlü saltoyu yapmış sadece altı adam var. | Open Subtitles | الستة رجال الوحيدين في العالم الذين قاموا بأداء الدورة الثلاثية |
Gerçek şu ki, korkarım üçlü hikâyem söylediğim şekilde geçmedi. | Open Subtitles | أخشى أن العلاقة الثلاثية لم تكن بالطريقة التي أخبرتها لكم |
Üçün Gücünün yanında olması için ısrar edecektir. | Open Subtitles | إنه سَيُصِر على إحضار القوة الثلاثية معها |
Ve ben bunu havaya atıp, yakaladığım zaman, proteinin üç boyutlu yapısının tamamına, tüm inceliklerine sahip olur, | TED | وعندما أرمي هذا في الهواء ثمّ ألتقطه، يكون له الهيكلة الثلاثية الأبعاد الكاملة للبروتين، بكلّ تعقيداتها. |
Klathrin şu üç bacaklı moleküldür ki kendi kendini futbol topuna benzer şekilde monte edebilir. | TED | الكلاذرين هي تلك الجزيئات الثلاثية الأرجل تستطيع أن تتجمع تلقائيًا في أشكال تشبه كرة القدم. |
Ben bunu üç boyutlu bir kitap olarak görüyorum. | TED | انا ارها كنوع من الكتب الثلاثية الابعاد. |
Bundan dolayı bu triptiş şu üç panele sahiptir, Düzenin hep bozulmaya eğilim gösterdiği şeklindeki ebedi gerçeğin tasviri | TED | لذا هذه اللوحة الثلاثية , هذه الأجزاء الثلاثة , تُصور الحقيقة الأبدية على أنها ستميل إلى أن تضمحل . |
Bu olayda, karmaşık üç boyutlu yapıların kendilerini kopyalamaları yapılmıştır. | TED | وفي هذه الحالة، لقد قام بالنسخ المتماثل الذاتي للبنية الثلاثية الأبعاد المعقدة. |
Hayat üç boyutta da, mümkün olan her yöne giden tüm olası çizgilerden yapılmış olacaktır. | TED | لا. .. ستصبح الحياة التي نعيشها مفتوحة الخيارات مفتوحة الوجهات وبالابعاد الثلاثية |
Eğer üçlü uzlaşmayla dönerse hiçbirinin yalan söylemediğini anlarsın. | TED | في حال عودة المجموعة الثلاثية باتفاق تام عندها تعلم بأن لا أحد منهم يكذب |
Işıklandırmaya başladık ve gözleri içindeki üçlü merceklerin kötü yansıması olduğunu fark ettik. | TED | بدأنا الإضاءة وأدركنا أنّ العدسات الثلاثية داخل منظاره كانت تشوّش الانعكاسات |
Bana üçlü saltoyu öğretebilecek dünyadaki tek adam sizsiniz. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد في العالم الذي يُمكنه تعليمي الدورة الثلاثية |
üçlü saltoya gözünü karartıp bir tren gibi son sürat çıkacaksın. | Open Subtitles | لقد جئت من أجل الدورة الثلاثية كالضرير الذي يريد العبور أمام القطار السريع |
Sadece üçlü yaparız... | Open Subtitles | الفريق الوحيد الذي يمكنه تأدية الدورة الثلاثية |
Asla üçlü salto yapamayacaksın. Neden biliyor musun? | Open Subtitles | لن تستطيع نسيان الدورة الثلاثية هل تعلم السبب ؟ |
Daha önce hiç geri tepen bir büyü yapmamıştık, Üçün gücü yapmamıştı. | Open Subtitles | لقد فشلنا في عدة تعاويذ مُسبقاً، لكن ليس بوجود القوة الثلاثية |
Şimdi bu olmadan da çok iyi bir uçuş gösterisi yapabilirisin. Üçlünün bunu öldürmesine izin verme. | Open Subtitles | الآن يمكنك القيام بعرض قفز بدونها لا تجعل حادثة الدورة الثلاثية تقضي عليك |
Triple Rock kilisesine gidin... ve Rahip Cleophus'u bulun. | Open Subtitles | و اذهبوا إلى الصخره الثلاثية .. ِ و امسكوا القس كليفوس |
Yine geç kaldın. Eğer bu en kolay hareketi bile yapamıyorsan, üçlüyü asla yapamayız. | Open Subtitles | لقد تأخرت مرة أخرى ، إن لم تستطع أداء هذه الحركة ، فلن نتمكن من أداء الدورة الثلاثية |
En azından her üç senede bir üçlemeyi izlemezsen Karanlık Taraf kazanır. | Open Subtitles | إذا لم تشاهد الثلاثية على الأقل مرة كل ثلاث سنوات الجانب المظلم يفوز |
Ben bu üçlüye kısaca DTU diyorum. | Open Subtitles | القاعده الثلاثية هكذا أحب أن أسميهم أ |
Bu geceki mağlubiyetten, bana son saniye üçlüğü için yetenek vermeyen Tanrı'yı sorumlu tutuyorum. | Open Subtitles | أريد أن أضع اللوم على الرب الليلة لعدم الإنعام علىّ بموهبة ضرب الرمية الثلاثية الرابحة للمباراة الليلة |
üçtekerli bisiklete, kemerle binen tek çocuktum. | Open Subtitles | كنت الطفلا الوحيدالذي كان عليه أن يكون مربوطا الى دراجته الثلاثية |
Tripodlar bir kez saldırıya geçince, o bölgeden bir daha haber alınamıyor. | Open Subtitles | ما أن يبدأ ذوي الاقدام الثلاثية بالحركة حتى تنقطع الاخبار من المنطقة |